Traducción generada automáticamente

Llorar y Llorar (part. Carin Leon)
Mau y Ricky
Pleurer et Pleurer (feat. Carin Leon)
Llorar y Llorar (part. Carin Leon)
Même si je veux arrêter de t'aimerAunque quiera dejar de quererte
Je n'y arriverai pasNo voy a poder
Même si je te tiens avec mes deux mainsAunque con las dos manos te agarre
Je vais te perdreTe voy a perder
Si tu te dis adieu en disant je t'aimeSi te despides diciendo un te amo
Dis-le moi dans les toilettes pour que l'écho dure plus longtempsDímelo en el baño pa' que el eco dure más
Pour que toutes tes copines et mes potes ne me voient pas pleurerPa' que todas tus amigas y mis compas no me vean llorar
Oh là là !¡Ay, ay!
Je sais qu'avec le temps qui passeSé que con el paso del tiempo
Tu vas m'oublier petit à petitTú me vas a olvidar poquito a poco
Et je me prépare pour une rencontreY yo me preparo pa' un reencuentro
Que je sais qui n'arrivera jamais, je me mensQue sé que nunca va a pasar, me estoy mintiendo
Oh, comme c'est triste pour moi !Ay, ¡qué triste lo mío!
Que le bonheur ne s'achète pas avec de l'argentQue la felicidad no la compra el dinero
Dis-moi que faire, mon DieuDime qué hago, Dios mío
Car de celle-ci, je jure que je ne m'en remettrai pasQue de esta juro que yo no me recupero
Même si je veux arrêter de t'aimerAunque quiera dejar de quererte
Je n'y arriverai pasNo voy a poder
Même si je te tiens avec mes deux mainsAunque con las dos manos te agarre
Je vais te perdreTe voy a perder
Si tu te dis adieu en disant je t'aimeSi te despides diciendo un te amo
Dis-le moi dans les toilettes pour que l'écho dure plus longtempsDímelo en el baño pa' que el eco dure más
Pour que toutes tes copines et mes potes ne me voient pas pleurerPa' que todas tus amigas y mis panas no me vean llorar
Hier, tu as commencé à pleurer quand tu m'as ditAyer te pusiste a llorar cuando me dijiste
Que nous ne nous embrassions plus (j'ai pleuré un vrai fleuve)Que ya no nos besábamos (te lloré todo un río)
Et ça fait combien de temps qu'on n'est pas sortis en rendez-vous ?¿Y hace cuánto tiempo no salimos a una cita?
Juste nous deux sans que tes copines viennentDe los dos solitos sin que vengan tus amigas
Avant, il n'était pas nécessaire que tu regardes le menuY antes no hacía falta que miraras el menú
Parce que je savais ce que tu voulais manger avant même toiPorque yo sabía lo que querías comer antes que tú
Et hier, je me suis mis à pleurer quand tu m'as ditY ayer yo me puse a llorar cuando me dijiste
Que nous ne nous aimions plus (pourquoi l'ai-je vu ?)Que ya no nos amábamos (¿por qué fue que lo vi?)
Même si je veux arrêter de t'aimerAunque quiera dejar de quererte
Je n'y arriverai pasNo voy a poder
Même si je te tiens avec mes deux mainsAunque con las dos manos te agarre
Je vais te perdreTe voy a perder
Si tu te dis adieu en disant je t'aimeSi te despides diciendo un te amo
Dis-le moi dans les toilettes pour que l'écho dure plus longtempsDímelo en el baño pa' que el eco dure más
Pour que toutes tes copines et mes potes ne me voient pas pleurerPa' que todas tus amigas y mis compas no me vean llorar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mau y Ricky y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: