Traducción generada automáticamente

¿QUÉ DIRÍAS?
Mau y Ricky
Wat zou je zeggen?
¿QUÉ DIRÍAS?
Ik ben omhoog gegaan, ik ben omlaag gegaan, ik heb andere lippen gekruistHe subido, he bajado, he cruzado otros labios
Maar die nacht vond ik mezelfPero aquella noche me hallé
Ik ben van opluchting gestorven terwijl ik in jouw rivier zwomHe muerto de alivio nadando en tu río
En ik dronk de dorst wegY me bebí la sed
Omdat ik een plekje naast jou vondPor haber encontrado un rincón a tu lado
Heb ik een eindeloos verhaal geschrevenHe escrito una historia sin fin
Heb ik een nestje van katoen en draad gewevenHe tejido un nidito de algodón y de hilo
Om daar te gaan wonenPara ir a vivir
Neem me en houd me vastTómame y acurrúcame
Kus me en aai meBésame y acaríciame
Hou van meQuiéreme
Als ik je om mijn hand vraag, wat zou je zeggen?Si te pido la mano, ¿qué dirías?
Als je me om mijn leven vraagt, zou ik het gevenSi me pides la vida, la daría
Als ik je om mijn hand vraag, als ik je om mijn hand vraagSi te pido la mano, si te pido la mano
Als ik je om mijn hand vraag, wat zou je zeggen?Si te pido la mano, ¿qué dirías?
En ik, ik kan stervenY yo, yo me puedo morir
Als ik denk dat je niet naast me bentSi pienso que no estás junto a mí
Ik ben voor jou gemaaktEstoy hecho para ti
Ik wil niet meer verder zoekenYa no quiero ir a buscar por ahí
Want ik ben nergens meer zeker vanPorque no estoy seguro de más nada
Behalve van jou houdenMás que de amarte
En mijn hartslag versneltY mis latidos se aceleran
Terwijl ik je vraagPreguntándote
Als ik je om mijn hand vraag, wat zou je zeggen?Si te pido la mano, ¿qué dirías?
Als je me om mijn leven vraagt, zou ik het gevenSi me pides la vida, la daría
Als ik je om mijn hand vraag, als ik je om mijn hand vraagSi te pido la mano, si te pido la mano
Als ik je om mijn hand vraag, wat zou je zeggen?Si te pido la mano, ¿qué dirías?
Neem me en houd me vastTómame y acurrúcame
Kus me en aai meBésame y acaríciame
Want ik ben nergens meer zeker vanPorque no estoy seguro de más nada
Behalve van jou houdenMás que de amarte
En mijn hartslag versneltY mis latidos se aceleran
Terwijl ik je vraagPreguntándote
Als ik je om mijn hand vraag, wat zou je zeggen?Si te pido la mano, ¿qué dirías?
Als je me om mijn leven vraagt, zou ik het gevenSi me pides la vida, la daría
Als ik je om mijn hand vraag, als ik je om mijn hand vraagSi te pido la mano, si te pido la mano
Als ik je om mijn hand vraag, wat?Si te pido la mano, ¿qué?
En net zoals toen we ontbetenY así como cuando nos desayunamos
En het tafelkleed nooit nodig wasY nunca hizo falta el mantel
In het hol van witte lakensEn la madriguera de sábanas blancas
Twee monden eten zonder zoutDos bocas comiendo sin sal




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mau y Ricky y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: