Traducción generada automáticamente

samaná (part. Danny Ocean y Yorghaki)
Mau y Ricky
samaná (feat. Danny Ocean et Yorghaki)
samaná (part. Danny Ocean y Yorghaki)
OuiSí
Comment a ressenti ton pied-e-elCómo se sintió tu pie-e-el
Avec le sable à Samaná ce week-endCon la arena en Samaná ese fin de semana
Je me suis habituéMe acostumbré
À tes baisers, je suis resté colléA tus besos quedé pegado
Ce que je donnerais pour revenirLo que daría por volver
Retrouver ton corps mouilléA encontrarme con tu cuerpo mojado
Que je n'ai pas encore oubliéQue aún no he olvidado
Je demande à Dieu de te protégerLe pido a Dios que te cuide
Et si tu es avec quelqu'un, qu'il se méfieY si estás con alguien, que se descuide
Je ne sais pas si j'ai mis trop de temps à te le direNo sé si me tardé pa' decirte
Mais je veux finir ce qui a commencé à SamanáPero quiero terminar lo que empezó en Samaná
Je demande à Dieu de me protégerLe pido a Dios que me cuide
Et pour te retrouver, qu'il me guideY pa' volverte a encontrar que me guíe
Et si nos chemins se croisentY si nuestro camino coincide
On peut retourner à la plage à SamanáPodemos regresar a la playa en Samaná
Fille de BabyloneBabylon girl
Toi, en train de danser sur mes lèvres, tu es la fille de mes rêvesTú bachateándome en la boca, eres la chica de mis sueños
Ne pars pas en Europe ou je rends le monde plus petitNo te vayas para Europa o hago el mundo más pequeño
Que notre amour de sable et de feu ne reste pas en vacancesQue no se quede en vacaciones nuestro amor de arena y fuego
Je me souviens de cette nuit, des étoiles et des souhaitsRecuerdo esa noche, las estrella' y los deseos
Bébé (bébé)Bebé (bebé)
Je me demande encore pourquoi (pourquoi)Aún me sigo preguntando por qué (por qué)
Pourquoi tu apparais soudainement avec luiPor qué aparece' de repente con él
Ces sourires, je n'y crois pasEsas sonrisas no las creo
Ce qu'on avait, c'était un amour, pas juste un flirt, bébéLo nuestro fue un amor, no fue solo un coqueteo, bebé
Reste-e-eQuédate-e-e
Je n'ai pas pu oublierQue no he podido olvida-a-ar
Comment a ressenti ton pied-e-elCómo se sintió tu pie-e-el
Avec le sable à Samaná ce week-endCon la arena en Samaná ese fin de semana
Je demande à Dieu de te protégerLe pido a Dios que te cuide
Et si tu es avec quelqu'un, qu'il se méfieY si estás con alguien, que se descuide
Je ne sais pas si j'ai mis trop de temps à te le direNo sé si me tardé pa' decirte
Mais je veux finir ce qui a commencé à SamanáPero quiero terminar lo que empezó en Samaná
Je demande à Dieu de me protégerLe pido a Dios que me cuide
Et pour te retrouver, qu'il me guideY pa' volverla a encontrar que me guíe
Et si nos chemins se croisentY si nuestro camino coincide
On peut retourner à la plage à SamanáPodemos regresar a la playa en Samaná
À la plage à Samaná, ah, ahA la playa en Samaná, ah, ah
À la plage à Samaná, ah, ahA la playa en Samaná, ah, ah
Reste-e-eQuédate-e-e
Je n'ai pas pu oublierQue no he podido olvida-a-ar
Comment a ressenti ton pied-e-elCómo se sintió tu pie-e-el
Avec le sable à Samaná ce week-endCon la arena en Samaná ese fin de semana
Yeah-eh-ehYeh-eh-eh
Avec le sable à Samaná ce week-endCon la arena en Samaná ese fin de semana



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mau y Ricky y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: