Traducción generada automáticamente

Tocando Madera (part. Luísa Sonza y Big One)
Mau y Ricky
Toucher du Bois (feat. Luísa Sonza et Big One)
Tocando Madera (part. Luísa Sonza y Big One)
Ils sont là-dedans Mau et RickyTienen en esto Mau y Ricky
Ricky et MauRicky y Mau
Tu veux me kidnapper, oh, viens par iciMe quieres secuestrar, oh, dale, vente pa' ca
Je ne te lâcherai pas la taille serréeQue no te voy a soltar la cinturita apretá'
Depuis que je t'ai vue, j'ai voulu m'approcherDesde que te vi, yo me quise acercar
Avec ce visage, je ne vais pas t'oublierCon esa cara, no te voy a olvidar
Je ne sais pas si tu es célibataire et je ne veux pas le savoirYo no sé si estás soltera y no quiero averiguar
On en est à la troisième et on ne va pas s'arrêterYa vamos por la tercera y no vamos a parar
Oh, tu veux que je meure de ta beautéAy, tú quieres que me muera de lo rica que tú estás
On touche du bois pour que ça se reproduise'Tamos tocando madera pa' que esto vuelva a pasar
Je ne sais pas si tu es célibataire et je ne veux pas le savoirYo no sé si estás soltera y no quiero averiguar
On en est à la troisième et on ne va pas s'arrêterYa vamos por la tercera y no vamos a parar
Oh, tu veux que je meure de ta beautéAy, tú quieres que me muera de lo rica que tú estás
On touche du bois pour que ça se reproduise'Tamos tocando madera pa' que esto vuelva a pasar
(Luísa Sonza)(Luísa Sonza)
Salut, mec, j'ai envie de m'amuserHola, muchacho, quero me divertir
Je danse seule, mais c'est bien que tu sois làYo perreo sola, mas que bien que estás aquí
Je t'ai croisé dans l'escalier quand je suis sortieTe encontro na escalera quando yo salir
Je bouge mes hanches avant de partir, ahnMuevo mi cadera antes de partir, ahn
Sache que je suis une fille mauvaise, ta mauvaise je veux dévorerSabe soy uma chica mala, tua mala quero engolir
Je ne vais pas faire de caprices, j'ai trop envie de sortir d'iciEu não vou fazer pirraça, eu tô doida pra sair daqui
Allons chez moi, je sais que c'est ton rêve de gaminVamo lá pra minha casa, sei que é teu sonho de guri
Prends tout mon alcool, tu ne vas pas m'oublierToma toda minha cachaça, no te vas a olvidar de mi
Mais, s'il te plaît, ne te perds pas dans l'attachementMas, por favor, não se perca no apego
Je suis de la fumée, je suis de l'éclat, je suis du feu, je suis du feu, ah-ahEu sou fumaça, sou brilho, soy fuego, soy fuego, ah-ah
(Luísa) ah-ah(Luísa) ah-ah
Je ne sais pas si tu es célibataire (je suis) et je ne veux pas le savoirYo no sé si estás soltera (yo estoy) y no quiero averiguar
On en est à la troisième et on ne va pas s'arrêterYa vamos por la tercera y no vamos a parar
Oh, tu veux que je meure de ta beauté, ah-ahAy, tú quieres que me muera de lo rica que tú estás, ah-ah
On touche du bois pour que ça se reproduise'Tamos tocando madera pa' que esto vuelva a pasar
Je ne sais pas si tu es célibataire et je ne veux pas le savoirYo no sé si estás soltero y no quiero averiguar
On en est à la troisième et on ne va pas s'arrêterYa vamos por el tercero y no vamos a parar
Oh, tu veux que je meure de ta beautéAy, tú quieres que me muera de lo rico que tú estás
On touche du bois pour que ça se reproduise'Tamos tocando madera pa' que esto vuelva a pasar
Tu veux me kidnapper, oh, viens par iciMe quieres secuestrar, oh, dale, vente pa' ca
Je ne te lâcherai pas la taille serréeQue no te voy a soltar la cinturita apretá'
Depuis que je t'ai vue, j'ai voulu m'approcherDesde que te vi, yo me quise acercar
Avec ce visage, je ne vais pas t'oublierCon esa cara, no te voy a olvidar
(Mesdames et messieurs)(Señoras y señores)
[?][?]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mau y Ricky y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: