Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 442

La chanson de la pluie

Maurane

Letra

La canción de la lluvia

La chanson de la pluie

Me gustan los domingos cuando llueveJ'aime les dimanches quand il mouille
Y me vienenEt qu'il me vient
Antiguos arrepentimientosDes regrets anciens
Me gusta cuando la lluvia me limpiaJ'aime quand la pluie me débarbouille
Recuerdo el tiempo en que me querías mucho.Je me souviens du temps où tu m'aimais bien.

Pero la tormenta ha pasadoMais l'orage a passé
No queda nadail ne reste rien
Solo hojas mojadasque des feuilles mouillées
Y luego las penaset puis les chagrins
Las camisas se balanceanles chemises se balancent
En la cuerda de tendersur la corde à linge
Y los recuerdos bailanet les souvenirs dansent
Como viejos monos.comme des vieux singes

¿Me amas tanto como antes?Est-ce que tu m'aimes autant qu'autrefois
Aunque estés en otro lugarmême si tu es autre-part
Con otra personaavec une autre
¿Qué nos importan los demás?qu'est-ce que l'on se fout des autres
Veremos a otroson en verra bien d'autres
Estamos hechos el uno para el otro.on est fait l'un pour l'autre

Me gusta el viento cuando me revuelveJ'aime le vent quand y m'fait les fouilles
Mi corazón se aceleraMon cœur s'emballe
Como un animalComme un animal
Me gusta cuando las nubes paseanJ'aime quand les nuages vadrouillent
Con las preocupaciones que pasean en sandalias.Avec les soucis qui s'baladent en sandales

Este aire de días fríosCet air des jours frileux
Y abrigosEt des pardessus
Antes de que seamos viejosAvant que l'on soit vieux
¿Lo escucharé de nuevo?L'entendrai-je plus
La canción de la lluviaLa chanson de la pluie
Que dice que tú y yoQui dit qu'toi et moi
Todo esto no ha terminadoTout ça n'est pas fini
Que volverás.Que tu reviendras

¿Me amas tanto como antes?...Est-ce que tu m'aimes autant qu'autrefois....

Escucha el oscuro sollozoEcoute le sombre sanglot
Triste tejido del aguaTriste tricot de l'eau
Atravesando de un lado a otroTraversant de part et d'autre
Este amor que es nuestroCet amour qui est les nôtre
Y no quiero otroEt je n'en veux pas d'autre
Estamos hechos el uno para el otro.On est fait l'un pour l'autre


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maurane y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección