Traducción automática

Sans demander
Maurane
Ohne zu fragen
Sans demander
Ohne von der Leben zu fragenSans demander à la vie
Was es mir nicht gibtCe qu'elle ne m'offre pas
Schlage ich dem Zufall vorJe propose au hasard
Die ersten Schritte zu machenDe faire les premiers pas
Um dich zu erahnenPour te deviner
Unter den PassagierenParmi les passagers
Um dich zu findenPour te retrouver
Unter den FremdenParmi les étrangers
Ohne von der Leben zu fragenSans demander à la vie
Was es mir nicht gibtCe qu'elle ne m'offre pas
Schlage ich dem Zufall vorJe propose au hasard
Die ersten Schritte zu machenDe faire les premiers pas
Ich habe die Farben gewechseltJ'ai changé les couleurs
Meiner HorizontlinieDe ma ligne d'horizon
Habe mein Herz umgezogenDéménagé mon cœur
Von Leidenschaft zur VernunftDe passion à raison
Ich habe die Ängste vertriebenJ'ai délogé les peurs
Von all meinen GespensternDe toutes mes hantises
Habe meine Dunkelheiten ausgestelltExposé mes noirceurs
Unter der Sonne der GletscherAu soleil des banquises
Ohne von der Leben zu fragenSans demander à la vie
Was es mir nicht gibtCe qu'elle ne m'offre pas
Schlage ich dem Zufall vorJe propose au hasard
Die ersten Schritte zu machenDe faire les premiers pas
Um dich zu erahnenPour te deviner
Unter den PassagierenParmi les passagers
Um dich zu findenPour te retrouver
Unter den FremdenParmi les étrangers
Ohne von der Leben zu fragenSans demander à la vie
Was es mir nicht gibtCe qu'elle ne m'offre pas
Schlage ich dem Zufall vorJe propose au hasard
Die ersten Schritte zu machenDe faire les premiers pas
Ich habe die Worte wieder zusammengefügtJ'ai recollé les mots
Ohne den Sinn zu verlierenSans en perdre le sens
Es ist nie zu frühIl n'est jamais trop tôt
Um die Stille zu brechenPour briser le silence
Ich habe die Flüsse überquertJ'ai franchi les rivières
Ohne auf die Brücken zu wartenSans attendre les ponts
Indem ich die Barriere öffneteEn ouvrant la barrière
Habe ich mein Zuhause gefunden.J'ai trouvé ma maison.
Ohne von der Leben zu fragenSans demander à la vie
Was es mir nicht gibtCe qu'elle ne m'offre pas
Schlage ich dem Zufall vorJe propose au hasard
Die ersten Schritte zu machenDe faire les premiers pas
Um dich zu erahnenPour te deviner
Unter den PassagierenParmi les passagers
Um dich zu findenPour te retrouver
Unter den FremdenParmi les étrangers
Ohne von der Leben zu fragenSans demander à la vie
Was es mir nicht gibtCe qu'elle ne m'offre pas
Schlage ich dem Zufall vorJe propose au hasard
Die ersten Schritte zu machen.De faire les premiers pas.




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maurane y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: