Traducción generada automáticamente

Bondade - João De Deus
Maurício Gringo
Bondad - João De Deus
Bondade - João De Deus
Se ve la miseria desdichadaVê-se a miséria desditosa
Vagando por una plazaPerambulando numa praça
Bajo su manto de desgraciaSob o seu manto de desgraça
Clama el infortunio abrasadorClama o infortúnio abrasador
He aquí que la Fortuna se le escondeEis que a Fortuna se lhe esconde
Y pasa la alegría, muy lejosE passa o gozo, muito ao largo
Y ella llora, con sabor amargoE ela chora, ao gosto amargo
Su destino, su dolorO seu destino, a sua dor
Pero he aquí que alguien la reconfortaMas eis que alguém a reconforta
Es la bondad. Le abre la puertaÉ a bondade. Abre-lhe a porta
Y el hada, a la luz de esa mañanaE a fada, à luz dessa manhã
Le dice, sonriendo: ¿Tienes frío y hambre?Diz-lhe, a sorrir: Tens frio e fome?
Poco te importe cuál es mi nombrePouco te importe qual meu nome
Acércate a mí: Soy tu hermanaChega-te a mim: Sou tua irmã



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maurício Gringo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: