Traducción generada automáticamente
Vestido De Seda (part. Teodoro e Sampaio)
Mauricio e Marcelo
Seidenkleid (feat. Teodoro e Sampaio)
Vestido De Seda (part. Teodoro e Sampaio)
Mein Schatz, ich wünschte, du würdest zurückkommen, um wenigstens zu holenMeu bem eu queria que você voltasse ao menos pra buscar
Einige Dinge, die du bei der Abschied nicht mitgenommen hastAlguns objetos que na despedida você não levou
Ein benutzter Lippenstift, der in der Ecke des Schminktischs liegtUm batom usado caído no canto da penteadeira
Ein altes Kleid, voller StaubUm vestido velho cheio de poeira
Liegt im Zimmer, mit Spuren der LiebeJogado no quarto com marcas de amor
Seidenkleid, dein Mannequin hat dich auch verlassenVestido de seda o seu manequim também te deixou
Oh, in der Ecke hat es keinen Wert mehrAi no cantinho não tem mais valor
Wenn die, die es so oft getragen hat, nicht mehr da istSe não tem aquela que tanto te usou
Ich bin auch nichts weiter als ein menschlicher LappenEu também não passo de um trapo humano
Ohne meine GeliebteSem minha querida
Benutzt und in einer Ecke des Lebens liegen gelassenUsado e jogado num canto da vida
Ich weiß nicht, was ich ohne meine große Liebe tun sollNão sei o que faço sem meu grande amor
Ich mache nicht einmal das Licht in meinem Zimmer anEu já nem acendo a luz do meu quarto
Wenn ich ins Bett geheQuando eu vou deitar
Denn im Dunkeln sehe ich im SpiegelPorque no escuro não vejo no espelho
Meine Augen weinenMeu olhos chorando
Ich gehe nicht in die KücheNão vou na cozinha
Um nicht zwei leere Gläser auf dem Tisch zu sehenPra não ver dois copos vazios na mesa
Die mich mit so viel Traurigkeit erinnernFazendo lembrar com tanta tristeza
An die letzte Nacht, in der wir uns geliebt habenA ultima noite que nós nos amamos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mauricio e Marcelo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: