Traducción generada automáticamente

Com o Violão Na Garupa
Mauro Moraes
Mit der Gitarre auf dem Gepäckträger
Com o Violão Na Garupa
Ein Weg schließlichUm caminho afinal
Ein SonnenstrahlUma ponta de Sol
Ein LichtstrahlUm piquete de luz
Eine ländliche PampaUma pampa rural
Ein hartnäckiger RegenUma chuva teimosa
Ein SalzsteinUma pedra de sal
Eine Herde von RindernUma tropa de corte
Ein Glück, ein TanzUma sorte, uma dança
Ein Pflug, ein JochUm arado, uma canga
Ein Bündel ZuckerrohrUm atado de cana
Ein Gespann von OchsenUma junta de bois
Ein fröhlicher Tanz!Uma chula sem mal!
Ich werde hinausziehenSairei por aí
Mit der Gitarre auf dem GepäckträgerCom o violão na garupa
Die Seele voller MenschenA alma cheia de gente
Meine guaranischen Besitztümer!Meus pertences Guarani!
Was für Zeiten, die ich lebteQue tempos vida, vivi
Die Schmerzen in Gähnen tragendLevando a dor aos bocejos
Gib mir einen Kuss, einen ScherzDá-me um beijo, um gracejo
Ohne Angst hinauszugehenSem medo de sair
Ein mütterlicher SegenUma bênção materna
Eine diskrete GnadeUma graça discreta
Ein ehrlicher SchmerzUma mágoa sincera
Ein Rest von HonigUma rapa de mel
Ein Reim an der ZügelUma rima na rédea
Der den Hut zerbrichtQuebrando o chapéu
Ein gebratenes PferdUm tostado coiceiro
Ein entlaufenes TierUma rês desgarrada
Ein verbrannter WaldUma mata queimada
Ein Gesicht wie ein ZuhauseUma cara de casa
Ein Gespräch mit TiefeUma prosa de pala
Das Papier bevölkernd!Povoando o papel!
Ich werde hinausziehenSairei por aí
Mit der Gitarre auf dem GepäckträgerCom o violão na garupa
Die Seele voller MenschenA alma cheia de gente
Meine guaranischen Besitztümer!Meus pertences Guarani!
Was für Zeiten, die ich lebteQue tempos vida, vivi
Die Schmerzen in Gähnen tragendLevando a dor aos bocejos
Gib mir einen Kuss, einen ScherzDá-me um beijo, um gracejo
Ohne Angst hinauszugehenSem medo de sair
Ein Lied in MilongaUma trova em milonga
Ein langer WinterUma longa invernada
Eine neue GenerationUma nova moçada
Ein anderes WortUma outra palavra
Eine zukünftige VergangenheitUm futuro passado
Ein leerer RaumUm espaço vazio
Eine seltsame RedeUma fala esquisita
Eine unerwartete IdeeUma ideia imprevista
Eine Rückkehr ohne HinwegUma volta sem ida
Eine Kunst im VisierUma arte na mira
Ein ruhiger NachmittagUma tarde tranquila
Eine Geschichte am Fluss!Um causo de rio!
Ich werde hinausziehenSairei por aí
Mit der Gitarre auf dem GepäckträgerCom o violão na garupa
Die Seele voller MenschenA alma cheia de gente
Meine guaranischen Besitztümer!Meus pertences Guarani!
Was für Zeiten, die ich lebteQue tempos vida, vivi
Die Schmerzen in Gähnen tragendLevando a dor aos bocejos
Gib mir einen Kuss, einen ScherzDá-me um beijo, um gracejo
Ohne Angst hinauszugehenSem medo de sair



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mauro Moraes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: