Traducción generada automáticamente

Nihon Pizzi
Mawaca
Japanese Pizza
Nihon Pizzi
When the night turns into dayHitotsutoya hitoyo akereba
Quietly, quietlyNiguiyakade niguiyakade
Hanging decorationsOkazari tatetari
Pine decorations, pine decorationsMatsukazari, matsukazari
When the night turns into dayHitotsutoya hitoyo akereba
Quietly, quietlyNiguiyakade niguiyakade
Hanging decorationsOkazari tatetari
Pine decorations, pine decorationsMatsukazari, matsukazari
If this street, if this street were mineSe esta rua, se esta rua fosse minha
I would, I would pave itEu mandava, eu mandava ladrilhar,
with little stones, with little shiny stonescom pedrinhas, com pedrinhas de brilhante
For my, for my love to pass by (Two nights)Para o meu, para o meu amor passar (Futatsutoya)
Two nights, the pine tree's branchesFutatsutoya futaba no matsu wa
Colorful, colorfulIroyoote iroyoote
The third pine treeSangaimatsu wa
Mount Kasuga, Mount KasugaKasugayama kasugayama
Everyone, today is a dayMitsutoya minasan konohi wa
Of leisure, of leisureRakuasobi, rakuasobi
In the spring's small fieldHaru no komadode
Flapping wings, flapping wingsHaneotsuku, haneotsuku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mawaca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: