Transliteración y traducción generadas automáticamente
ALDEBARAN
MAX (JPN)
ALDEBARAN
ALDEBARAN
aldebaran
aldebaran
aldebaran
el espectro en la constelación está brillando
こうせいにスペクトルはしょうしゃちゅう
kousei ni supekutoru wa shousha chuu
como un faro
まるではらん
maru de haran
en esos días subestimaba mi ser
あの日々じぶんをみくびってた
ano hibi jibun wo mikubitteta
Wow, wow
Wow, wow
Wow, wow
Ven y baila conmigo
Come and dance with me
Come and dance with me
Wow, wow
Wow, wow
Wow, wow
Eres tan bueno conmigo
You're so good to me
You're so good to me
el amanecer púrpura
ぱあぷるのあかつきが
paapuru no akatsuki ga
brilla y danza con la luz
ひざしとかがやきおどる
hizashi to kagayaki odoru
seguro que la noche se despejará
かならずよるはあけあめだってあがり
kanarazu yoru wa ake ame datte agari
quiero ser un rayo de arcoíris
れいんぼうのりゅうしになろう
reinbou no ryuushi ni naru
Aquí viene el arcoíris
Here comes the rainbow
Here comes the rainbow
para ser amado
あいされるそのために
ai sareru sono tame ni
nacimos nosotros
うまれたわたしたち
umareta watashitachi
aunque sintiendo el vacío, abrazábamos el sueño
むなしさをかんじながらだけどゆめだきしめてた
munashi sa wo kanji nagara dakedo yume dakishimeteta
danza, danza, danza en los recuerdos
dance, dance, dance in the memories
dance, dance, dance in the memories
bailando con la despedida
わかれにおどらされて
wakare ni odora sarete
pero poco a poco lo reescribo
でもだんだんかきかえてく
demo dang dang kaki kaeteku
el archivo rojo de ese encuentro
とういであいのああかいぶ
toui deai no aa kaibu
Oh, por favor
Oh, please
Oh, please
aldebaran
aldebaran
aldebaran
como una galaxia de sueños no cumplidos
みはてぬゆめのようなぎんが
mihatenu yume no youna ginga
en un espacio de cinco dimensiones
ごじげんくうかん
go jigen kuukan
solo el amor puede llegar a ese lugar
あいだけがたどりつけるかなた
ai dake ga tadori tsukeru kanata
la esperanza parecía un recuerdo que revivía
ざんぞうみたいだったきぼうがりばいばるする
zanzou mitai datta kibou ga ribaibaru suru
Wow, wow
Wow, wow
Wow, wow
Ven y baila conmigo
Come and dance with me
Come and dance with me
Wow, wow
Wow, wow
Wow, wow
Eres tan bueno conmigo
You're so good to me
You're so good to me
con el corazón en la mano
はーとでゆうんよこぎって
haato de yuun yokogitte
una estrella fugaz más
ほうきぼしまたひとつshooting star
houki boshi mata hitotsu shooting star
podemos decir adiós y gracias
さようならとありがとうをいえるね
sayounara to arigatou wo ieru ne
ahora en el pasado
かこにいまなら
kako ni ima nara
Algún día, alguien, en algún lugar
Someday, somebody, somewhere
Someday, somebody, somewhere
Algún día, en algún lugar
Someday, somewhere
Someday, somewhere
el amor que caerá al final
さいごにおちるこいを
saigo ni ochiru koi wo
en cualquier momento, en cualquier lugar lo protegeré
anytime, anywhereまもってく
anytime, anywhere mamotteku
haciéndonos brillar, haciéndonos brillar
しゅうやくさせてさせらいと
shuuyaku sasete sateraito
Oh, guíanos
Oh, lead us
Oh, lead us
aldebaran
aldebaran
aldebaran
escucha la voz del corazón
こころのこえにみみすませて
kokoro no koe ni mimi sumasete
siente y verás
かんじてごらん
kanjite goran
la verdad es tranquila como el sauce
ほんねはなぎのようにおだやか
honne wa nagi no you ni odayaka
el orgullo y ese azul se desvanecen
ぷらいどやあのあおさがフェイドアウトしてく
puraido ya ano ao sa ga feidoauto shiteku
Uh, baja
Uh, get down
Uh, get down
Uh, baila en el boom
Uh, dance in the boom
Uh, dance in the boom
Devuélvelo
Put it back
Put it back
aldebaran
aldebaran
aldebaran
el espectro en la constelación está brillando
こうせいにスペクトルはしょうしゃちゅう
kousei ni supekutoru wa shousha chuu
como un faro
まるではらん
maru de haran
en esos días subestimaba mi ser
あの日々じぶんをみくびってた
ano hibi jibun wo mikubitteta
aldebaran
aldebaran
aldebaran
como una galaxia de sueños no cumplidos
みはてぬゆめのようなぎんが
mihatenu yume no youna ginga
en un espacio de cinco dimensiones
ごじげんくうかん
go jigen kuukan
solo el amor puede llegar a ese lugar
あいだけがたどりつけるかなた
ai dake ga tadori tsukeru kanata
la esperanza parecía un recuerdo que
ざんぞうみたいだったきぼうが
zanzou mitai datta kibou ga
revivía, revivía, revivía
あらいばる、りばいばる、さばいばるする
araibaru, ribaibaru, sabaibaru suru
La vida sigue, vive mi vida
Life goes on, live my life
Life goes on, live my life
Wow, wow, te daré mi amor
Wow, wow, I'll give you my love
Wow, wow, I'll give you my love
Oh mi amor, sí oh, sí
Oh my love, yeah oh, yeah
Oh my love, yeah oh, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MAX (JPN) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: