Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 231

Il faudrait oublier le temps

Mayereau Isabelle

Letra

Sería necesario olvidar el tiempo

Il faudrait oublier le temps

Sería necesario olvidar el tiempoIl faudrait oublier le temps
Olvidar que tenemos treinta añosOublier qu'on a trente ans
Y al abrir nuestras ventanasEt qu'en ouvrant nos fenêtres
Respiramos el tiempo tal vezOn respire le temps peut-être

Sería necesario olvidar el vientoFaudrait oublier le vent
Olvidar que al esperarOublier qu'en attendant
Nos enfrentamos a muchas tormentasOn essuie bien des tempêtes
En lo más profundo de los océanosTout au bout des océans

Pero dime, mírame, explícame, existoMais dis-moi, regarde-moi, explique-moi, j'existe

Sería necesario olvidar a la gentell faudrait oublier les gens
Olvidar que al crecerOublier qu'en grandissant
Vemos detrás de nuestras ventanasOn voit derrière nos fenêtres
Copos de lluvia, es sangreDes flocons de pluie, c'est du sang

Sería necesario olvidar a menudoFaudrait oublier souvent
Las palabras que escuchamos todo el tiempoLes mots qu'on entend tout le temps
Impresas en lo más profundo de los seresImprimés au fond des êtres
Como una mancha en la madera blancaComme une tache sur du bois blanc

Pero dime, mírame, explícame, existoMais dis-moi, regarde-moi, explique-moi, j'existe

Sería necesario olvidar la pantallaIl faudrait oublier l'écran
De nuestras vidas en movimientoDe nos vies en mouvement
Cuando la película está en la olaQuand le film est à la vague
En la ola y yo dentroÀ la vague et moi dedans

Sería necesario olvidar el tiempoFaudrait oublier le temps
Olvidar que tenemos cien añosOublier qu'on a cent ans
Y al abrir nuestras ventanasEt qu'en ouvrant nos fenêtres
Respiramos el tiempo tal vezOn respire le temps peut-être

Pero dime, mírame, explícame, tú existes (x2)Mais dis-moi, regarde-moi, explique-toi, tu existes {x2}
Sería necesario olvidar el tiempo, sería necesario olvidar el tiempo (x2)Faudrait oublier le temps faudrait oublier le temps {x2}
Pero dime, mírame, explícame, tú existes (x2)Mais dis-moi, regarde-moi, explique-toi, tu existes {x2}


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mayereau Isabelle y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección