Transliteración y traducción generadas automáticamente

Why?
May'n
Why?
放課後モカシェイクつぎつぎメンバーがかわるギターHoukago moka sheiku tsugitsugi menbaa ga kawaru gitaa
あのころなぞるとねふあんときぼうがこみあげてくるんだAno koro nazoru to ne fuan to kibou ga komiagete kuru'n da
そばにいるそれだけでshiny rainy dayつうじあえてたSoba ni iru sore dake de shiny rainy day tsuuji aeteta
へんじのないメールきみはねえ元気なのHenji no nai meeru kimi wa nee genki na no ?
オレンジのマーカーでかこってもたりないくらいOranji no maakaa de kakotte mo tarinai kurai
たよりあえたふたりめちゃめちゃなつかしいTayori aeta futari mechamecha natsukashii
Why, why, why ? 毎日がこんなWhy, why, why ? mainichi ga konna
Why, why, why ? たのしいのにWhy, why, why ? tanoshii no ni
きみのさむいジョークうかぶ駅のほめKimi no samui joke ukabu eki no home
いちにち百時間あったならどんなことしようなんてあうとIchi nichi hyaku jikan atta nara donna koto shiyou nante au to
どうでもいいような話題でいつももりあがっていたけどDou demo ii you na wadai de itsumo moriagatte ita kedo
つぶやいたあの言葉every night and dayわすれてないよTsubuyaita ano kotoba every night and day wasuretenai yo
"ゆめはみえないけどげんじつよりリアルだし...\""yume wa mienai kedo genjitsu yori riaru dashi... "
失恋もおあずけのあわただしい日々のせいかなShitsuren mo oazuke no awatadashii hibi no sei kana
いつのまにかきみとあわなくなったのはItsunomanika kimi to awanaku natta no wa
Why, why, why ? なぜなんだろうWhy, why, why ? naze nan darou
Why, why, why ? べつべつのシーンWhy, why, why ? betsubetsu no shiin
舞い上がってみたり泣きたくなっちゃったりMaiagatte mitari nakitaku nacchattari
繰り返しのdaysながされずにchaseKurikaeshi no days nagasarezu ni chase
はなれるとふしぎだね shiny rainy dayあざやかな色Hanareru to fushigi da ne shiny rainy day azayaka na iro
ライブのかえりみちゆびさしたこおったほしRaibu no kaerimichi yubisashita kootta hoshi
あたらしいなかまからてにいれたじぶんらしさにAtarashii nakama kara te ni ireta jibun rashisa ni
うまくなれるまでわもうすこしかかるなUmaku nareru made wa mousukoshi kakaru na
Why, why, why ? 毎日がこんなWhy, why, why ? mainichi ga konna
Why, why, why ? たのしいのにWhy, why, why ? tanoshii no ni
Why, why, why ? こたえがまたWhy, why, why ? kotae ga mata
Why, why, why ? とおくなってくWhy, why, why ? tooku natteku
舞い上がってみたり泣きたくなっちゃったりMaiagatte mitari nakitaku nacchattari
繰り返しのdaysながされずにchaseKurikaeshi no days nagasarezu ni chase
にぎわうスクランブルとどかないきみのアドレスにうつよNigiwau sukuranburu todokanai kimi no adoresu ni utsu yo
"you're just my friend\""you're just my friend"
¿Por qué?
Después de la escuela, los miembros cambian uno tras otro en la formación de la banda
En aquel entonces, la duda y la esperanza se acumulan
Solo con estar cerca, era suficiente para un día lluvioso brillante, podíamos entendernos
¿No tienes respuesta, estás bien?
Incluso con una marca de naranja, no es suficiente
Nos apoyamos mutuamente, es tan nostálgico
¿Por qué, por qué, por qué? Todos los días son así
¿Por qué, por qué, por qué? Aunque es divertido
Tu broma fría flota en la estación de inicio
Si tuviéramos cien horas en un día, ¿qué haríamos? Siempre discutíamos sobre cualquier tema
No olvido esas palabras susurradas cada noche y día
'Los sueños no se ven, pero son más reales que la realidad...'
¿Será por los días desordenados de desamor y errores de compensación?
Sin darme cuenta, dejé de encontrarme contigo
¿Por qué, por qué, por qué? ¿Por qué será?
¿Por qué, por qué, por qué? Diferentes señales
Intentando volar, sintiendo ganas de llorar
Días repetitivos, persiguiéndome sin cesar
Es extraño separarse en un día lluvioso brillante, con colores vibrantes
En el camino de regreso del concierto, señalé una estrella fría
Hasta que me acostumbre a la nueva compañía y a mi propia autenticidad
Todavía falta un poco
¿Por qué, por qué, por qué? Todos los días son así
¿Por qué, por qué, por qué? Aunque es divertido
¿Por qué, por qué, por qué? Las respuestas se alejan
¿Por qué, por qué, por qué? Se vuelven distantes
Intentando volar, sintiendo ganas de llorar
Días repetitivos, persiguiéndome sin cesar
En la bulliciosa multitud, golpeo tu dirección inalcanzable
'¡Solo eres mi amigo!'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de May'n y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: