Transliteración y traducción generadas automáticamente

Jewels
May'n
Joyas
Jewels
Las lágrimas derramadas
いまこぼれおちたなみだは
Ima koboreochita namida wa
Sí, por ti
そうあなたが
Sou anata ga
Son gemas pulidas
みがきあげたほうせき
Migakiageta houseki
Los días que hemos caminado juntos
あるいてきたひび
Aruite kita hibi
Cualquier momento se vuelve precioso
どんなしゅんかんさえもいとおしい
Donna shunkan sae mo itooshii
Brillando
かがやきになる
Kagayaki ni naru
En cada sueño, en esa distancia
ゆめみるたびそのとおさに
Yumemiru tabi sono toosa ni
Hay algo que nos desgarra a todos
うちひしがれることだれにでもある
Uchihishigareru koto dare ni demo aru
Prefiero darme cuenta de que estaba llena
たりないなにかをなげくより
Tarinai nanika wo nageku yori
De algo que faltaba
みたされていたときづいてほしいよ
Mitasarete ita to kizuite hoshii yo
Las lágrimas derramadas
こぼれおちたなみだは
Koboreochita namida wa
Sí, reflejan
そうあなたの
Sou anata no
Las gemas en tu corazón
こころうつすほうせき
Kokoro utsusu houseki
No es solo tristeza
かなしみだけじゃない
Kanashimi dake ja nai
La gente llora por alegría y amabilidad
ひとはよろこびやさしさのために
Hito wa yorokobi yasashisa no tame ni
Está bien llorar
ないてもいいの
Naite mo ii no
Incluso en la oscuridad que no podemos ver adelante
まえさえみえないくらやみも
Mae sae mienai kurayami mo
Necesitamos una pantalla que parpadee como una estrella
まばたくほしにはひつようなすくりーん
Mabataku hoshi ni wa hitsuyou na sukuriin
No debería haber encuentros sin significado
いみのないであいなんてないはず
Imi no nai deai nante nai hazu
Todos somos insustituibles para alguien
だれでもだれかのかけがえないひと
Dare demo dareka no kakegae nai hito
Las lágrimas derramadas
こぼれおちたなみだは
Koboreochita namida wa
Sí, son
そうあなたが
Sou anata ga
Una prueba de que fuiste amado
あいされたというあかし
Aisareta to iu akashi
Conoces tanto la tristeza de perder
うしなうつらさも
Ushinau tsurasa mo
Como la alegría de dar, no lo olvides
あたえるよろこびもしっている Don’t forget
Ataeru yorokobi mo shitte iru Don’t forget
Las lágrimas derramadas sin cesar
たえきれずこぼれおちたなみだそのまま
Taekirezu koboreochita namida sonomama
Sí, tal como están
そうそのまま
Sou sonomama
Son gemas que brillarán eternamente
とわにひかるほうせき
Towa ni hikaru houseki
Cada corazón brilla y resplandece
それぞれのこころきらきらきらめいて
Sorezore no kokoro kirakira kirameite
Como estrellas, como arcoíris, llenando este mundo
ほしのようににじのようにこのせかいをうめつくして
Hoshi no you ni niji no you ni kono sekai wo umetsukushite
Quiero eso Porque tú... simplemente lo encuentras
ほしいよ Cause you… just find it
Hoshii yo Cause you… just find it
Las joyas de tu vida
The jewels of your life
The jewels of your life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de May'n y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: