Traducción generada automáticamente

Stória, stória…
Mayra Andrade
Histoire, histoire…
Stória, stória…
Dis-moi donc, raconte-moi une histoireDixa-m ben konta-bu un stória
D'un amour qui est né aujourd'huiDun amor ki nasi oji
Dans un ciel qui n'a pas de flèchesEntri un séu ki ka ten stréla
Et une rivière juste avec des pierresI un rubera so ku pédra
Tant d'histoires à te raconterTantu stória pa N konta-bu
De la force des sentimentsDi forsa di sentimentu
De l'écho d'un rebelleDi kodê dun rabeladu
Comme un murmure de MindéluK'un mosinhu di Mindélu
Des amours qui se rejoignent en un souffleDes amor ki djunta-s petu
Pour toute l'éternitéPa tudu eternidadi
Dis-moi donc, raconte-moi une histoireDixa-m ben konta-bu un stória
Avec une certaine mélancolieK'un sértu melankolia
Pour que je te dise ce qu'est la saudadePa N fla-u kusé k'é sodadi
De ma tête qui n'est pas verteDi nha kabu k'é ka verdi
Tant d'histoires à te raconterTantu stória pa N konta-bu
Sur les enfants de l'AtlantiqueSobri fidjus di Atlántiku
Des pierres pleines de joie de leurs petits grains de terreKotxi pédra tra ligria di ses gronzinhu di téra
Il n'y a pas de place dans le mondeKa parsi lugar na mundu
Plus que chez nous, ici à Cabo VerdeMás di nos ki Kabuverdi
Dis-moi donc, raconte-moi une histoireDixa-m ben konta-bu un stória
Tant d'histoires à te raconterTantu stória pa N konta-bu
Dis-moi donc, raconte-moi une histoireDixa-m ben konta-bu un stória



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mayra Andrade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: