Traducción generada automáticamente
Te Pito, Te Henua
Mazapan
Le Pito, Le Henua
Te Pito, Te Henua
Écoute, toi, qui ne vois que la merOye, tú, que solo ves el mar
Et la Lune est ta terre la plus procheY la Luna es tu tierra más cercana
Toi qui es le nombril du mondeTú que eres el ombligo del mundo
Le pito, le henuaTe pito, te henua
Écoute, toi, qui ne vois que la merOye, tú, que solo ves el mar
Et la Lune est ta terre la plus procheY la Luna es tu tierra más cercana
Toi qui es le nombril du mondeTú que eres el ombligo del mundo
Le pito, le henuaTe pito, te henua
Les Mohais, tes meilleurs gardiensLos Mohais, tus mejores guardianes
Te préviennent que des étrangers s'approchentTe avisan que se acercan forasteros
Les Aku-Aku, tes plus grands conseillersLos Aku-Aku, tus mayores consejeros
Te protègent et racontent leurs mystèresTe cuidan y cuentan sus misterios
Dans tes cavernes, tu gardes des secretsEn tus cavernas guardas los secretos
Que tu n'as voulu révéler à personneQue a nadie quisiste contar
De tous les hommes qui ont vécu sur l'îleDe todos los hombres que en la isla han vivido
Et comment ils ont pu arriverY cómo pudieron llegar
Puisque tu ne nous vois pas, tu pourras nous entendreYa que no nos ves nos podrás escuchar
Quand on te dit : BonjourCuando te decimos: Hola
Et on veut t'entendre répondreY te queremos oír responder
Iorana kuroaIorana kuroa
Puisque tu ne nous vois pas, tu pourras nous entendreYa que no nos ves nos podrás escuchar
Quand on te dit : BonjourCuando te decimos: Hola
Et on veut t'entendre répondreY te queremos oír responder
Iorana kuroaIorana kuroa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mazapan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: