Traducción generada automáticamente
30 Moedas
Mc Bobô
30 Coins
30 Moedas
Here we work with straight talkAqui nós trabalha com papo reto
MC Bocão, Davi Oliver, Nc Bobô SpecialistMC Bocão, Davi Oliver, Nc Bobô Especialista
ChallengePeita
But this is straight talk, it's the vision of friendsMas isso aqui é papo reto, é a visão dos amigos
Tell me who you hang out with to see if I'll hang out with youMe diga com quem tu fecha pra ver se eu fecho contigo
Friend of everyone, not a friend of anyoneAmigo de todo mundo, né amigo de ninguém
If you hang out with crooks, you'll become a crook tooSe tu anda com safado, vira safado também
You're not a piece of glass, to sit on the fenceTu não é caco de vidro, pra ficar em cima do muro
You have to choose a side, that's talk about the futureTem que escolher um lado, isso é papo de futuro
If you're with us, you're against them, if you're with them, you're against usTa com nós ta contra eles, se ta com eles tu ta contra gente
After they invented such treachery, there's no innocent personDepois que inventaram a tal judaria, não existe ninguém inocente
Don't come with me, I'll explain on the wayMais sem essa de vem comigo, no caminho eu te explico
For 30 coins they even sold Jesus ChristPor 30 moedas venderam até Jesus Cristo
Some envy who you are, others envy what you haveUns invejam o que tu é, outros invejam o que você tem
Here we don't put our hand in the fire for anyoneAqui nós não bota a mão no fogo por ninguém
Don't come with me, I'll explain on the wayMais sem essa de vem comigo, no caminho eu te explico
For 30 coins they even sold Jesus ChristPor 30 moedas venderam até Jesus Cristo
Some envy who you are, others envy what you haveUns invejam o que tu é, outros invejam o que você tem
Here we don't put our hand in the fire for anyoneAqui nós não bota a mão no fogo por ninguém
But this is straight talk, it's the vision of friendsMas isso aqui é papo reto, é a visão dos amigos
Tell me who you hang out with to see if I'll hang out with youMe diga com quem tu fecha pra ver se eu fecho contigo
Friend of everyone, not a friend of anyoneAmigo de todo mundo, não é amigo de ninguém
And those who hang out with crooks, become crooks tooE quem anda com safado, vira safado também
You're not a piece of glass, to live on the fenceTu não é caco de vidro, pra viver em cima do muro
Choose a side quickly, that's talk about the futureEscolhe logo um lado, esse é papo de futuro
If you're with us, you're against them, if you're with them, you're against usTa com nós ta contra eles, se ta com eles está contra gente
After they invented such treachery, there's no innocent personDepois que inventaram a tal judaria, não existe ninguém inocente
Oh, don't come with me and I'll explain on the wayOh, sem essa de vem comigo e no caminho eu te explico
For 30 coins they even sold Jesus ChristPor 30 moedas venderam até Jesus Cristo
Some envy who you are, others envy what you haveUns invejam o quem tu é, outros o que você tem
Here we don't put our hand in the fire for anyoneAqui nós não bota a mão no fogo por ninguém
Don't come with me and I'll explain on the waySem essa de vem comigo e no caminho eu te explico
For 30 coins they even sold Jesus ChristPor 30 moedas venderam até Jesus Cristo
Some envy who you are, others envy what you haveUns invejam o quem tu é, outros o que você tem
Here we don't put our hand in the fire for anyoneAqui nós não bota a mão no fogo por ninguém



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mc Bobô y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: