Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 23.674

O Mundo Diz Que Não (part. Maneva)

MC Hariel

Letra

Significado

Le Monde Dit Que Non (feat. Maneva)

O Mundo Diz Que Não (part. Maneva)

Ce sont des choses qui poussent dans mon cœurSão coisas que brotam no meu coração
Mais le monde dit que nonMas o mundo diz que não
Ce sont des choses qui poussent dans mon cœurSão coisas que brotam no meu coração
Mais le monde dit que nonMas o mundo diz que não
Ce sont des choses qui poussent dans mon cœurSão coisas que brotam no meu coração
Mais le monde dit que nonMas o mundo diz que não
Ce sont des choses qui poussent dans mon cœurSão coisas que brotam no meu coração
Mais le monde dit que nonMas o mundo diz que não

Je bloque mon esprit quand je t'ai vu regarder dans ma pupilleTravo minha mente quando eu vi você olhar na minha pupila
Les pensées imaginaient quel serait le destinOs pensamentos imaginaram qual seria o destino
Depuis combien de temps je cherche et plus je vois le mondeHá quanto tempo que eu procuro e quanto mais eu vejo o mundo
Plus je me souviens et je tombe amoureux de cette lueurMais eu lembro e me apaixono por aquele seu brilho
Qui brille au fond de tes yeux éclaire mon cheminQue tem no fundo dos seus olhos ilumina o meu caminho
Ainsi je ne me suis pas senti seul dans des terres lointainesAssim não me senti sozinho em terras distantes
Et des sentiments plus éloignés ont apporté une compréhensionE sentimentos mais remotos trouxe um entendimento
D'une vie intense que je n'avais pas avantDe uma vida intensamente que eu não tinha antes

Fais ce que tu veux et laisse-moi juste libreFaz o que quiser e só me deixa livre
Ou ferme et allons vers une vie meilleureOu fecha e vamo em prol da melhora de vida
Jouer aux grands c'est dangereuxBrincar de gente grande é perigoso
Et ça laisse des traumas en mémoire et une tonne de cicatricesE traz traumas na memória e uma porção de cicatrizes

Nous craignons demain car il est inévitableTemo o amanhã que ele é inevitável
On ne peut pas déchiffrer la météoNão dá pra decifrar a previsão do tempo
Habitue-toi au bluff de ce calendrierSe acostume com o blefe desse calendário
Qui change le cours de cette vie folle en un instantQue muda o rumo dessa vida louca em um momento

Fais ce que tu veux et laisse-moi juste libreFaz o que quiser e só me deixa livre
Ou ferme et allons vers une vie meilleureOu fecha e vamo em prol da melhora de vida
Jouer aux grands c'est dangereuxBrincar de gente grande é perigoso
Et ça laisse des traumas en mémoire et une tonne de cicatricesE traz traumas na memória e uma porção de cicatrizes

Nous craignons demain car il est inévitableTemo o amanhã que ele é inevitável
On ne peut pas déchiffrer la météoNão dá pra decifrar a previsão do tempo
Habitue-toi au bluff de ce calendrierSe acostume com o blefe desse calendário
Qui change le cours de cette vie folle en un instantQue muda o rumo dessa vida louca em um momento

Ce sont des choses qui poussent dans mon cœurSão coisas que brotam no meu coração
Mais le monde dit que nonMas o mundo diz que não
Ce sont des choses qui poussent dans mon cœurSão coisas que brotam no meu coração
Mais le monde dit que nonMas o mundo diz que não
Ce sont des choses qui poussent dans mon cœurSão coisas que brotam no meu coração
Mais le monde dit que nonMas o mundo diz que não
Ce sont des choses qui poussent dans mon cœurSão coisas que brotam no meu coração
Mais le monde dit que nonMas o mundo diz que não

Si c'est pour vivre en paix, si c'est pour rester en paixSe é pra viver em paz, se é pra ficar em paz
Si c'est pour rêver en bleuSe é pra sonhar azul
Les choses sont comme elles doivent êtreAs coisas são como devem ser
Et il faut savoir que changer c'est comprendreE tem que saber que mudar é entender
Que tout ce que je ressens dans le cœurQue tudo que sinto no coração
Et le monde dit que nonE o mundo diz que não
Si le monde dit que nonSe o mundo diz que não
Je me bats alors avec le mondeBrigo com o mundo então

Ce sont des choses qui poussent dans mon cœurSão coisas que brotam no meu coração
Mais le monde dit que nonMas o mundo diz que não
Ce sont des choses qui poussent dans mon cœurSão coisas que brotam no meu coração
Mais le monde dit que nonMas o mundo diz que não
Mais le monde dit que nonMas o mundo diz que não
Ce sont des choses qui poussent dans mon cœurSão coisas que brotam no meu coração
Mais le monde dit que nonMas o mundo diz que não

Escrita por: Mc Hariel, Thalles Maneva. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Lois. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Hariel y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección