Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 94.004

Avisa Lá 3 (part. MC Hariel, Kayblack, MC Ryan SP e Kyan)

MC Kelvinho

Letra

Significado

Avisa Lá 3 (feat. MC Hariel, Kayblack, MC Ryan SP und Kyan)

Avisa Lá 3 (part. MC Hariel, Kayblack, MC Ryan SP e Kyan)

Und die Freude, die beginnt mit hunderttausend in der TascheE a alegria, ela começa com cem mil bolso
Der Krokodil ist dressiert und immer ganz entspanntO crocodilo é adestrado e tá sempre tranquilo
Eine halbe Million im Kleiderschrank nur aus TrotzMeio milhão no guarda-roupa só de desaforo
Und jeden Tag ein neues Outfit, Spott für die NeiderE cada dia um novo kit, deboche pros bico
Ich geh mit dem Aufdruck Djokovic oder im SportlookVou de letreiro djokovic ou de modelo esporte
Im Tennisstyle, das Auto hat den Porsche-TouchNo mó picada de tenista, ta no toque da porshe
Die reichen Mädels werfen es uns vor und wir machen groß aufAs patricinha joga na cara e nós tira mó onda

Und wir, die 01, die anführt und alles zerlegtE nóis que somos 01 que lidera e desmonta
Sag Bescheid, wenn du einen Partner willst, wir machen GeschäfteAvisa lá se tá querendo um sócio, nós vai fechar negócio
Wir haben ein paar Franchises eröffnet und verdoppeln den GewinnNóis abriu umas franquias e faz o lucro dobrar
Sag dem Besitzer von Lacoste, dass wir das Paket sindAvisa o dono da lacoste que nóis tá o pacote
Und jedes Mal, wenn wir ins Einkaufszentrum gehen, reißen wir alles einE toda vez que vai no shopping, vai pra derrubar

Nur in neuen Modellen, wir sind mit Gold überzogenSó de modelo novo, nóis forrado de ouro
Und die Managerin des Einkaufszentrums öffnete sich, als sie uns sahE a gerente do shopping quando viu nóis se abriu
Schau, die sind schon wieder da, da zählen wir das WechselgeldOlha eles de novo, ali nóis conta um troco
Und der, der von unten kickt, gibt achtzigtausend ausE esse chutando por baixo gasta oitenta mil

Ich bin im Krokodil-Look, er schockt die JuritiTô de jacaré, ele assombra a juriti
Krokodil ist nur auf dem Aufdruck der MützeCrocodilo memo é só na estampa do boné
Wenn du Rückfluss willst, musst du investierenSe pra ter retorno você tem que investir
Feiger Betrüger bleibt unter meinem FußPilantra covarde segue em baixo do meu pé

Es sind viele Generationen, viele AmbitionenÉ muitas gerações, muitas ambições
Ich mache keinen Aufstand, denn ich weiß, dass Stoff reißtNão passo pano, porque sei que pano rasga
Unsere Leute wollen limitierte EditionenNossa pessoa quer edição limitada
Die Outfits sind das, was am wenigsten wert ist in der SacheOs kit é o que menos vale na parada

Vielleicht ziehe ich mein französisches Krokodil-Outfit anTalvez vou trajar meu figurino de jacaré francês
Heute ist Sonntagsparty und ich schütte den Eimer ausHoje é baile de domingo e eu vou chutando o balde
Weil sie gesagt hat, ich bin breck mit der von der LiveQue ela falou que eu tô breck com aquela da live
Krokodil grinst auf dem BrightJacaré ta sorrindo estampado no brigth
Alles oder nichts, seit ich geboren wurdeTudo ou nada desde que eu nasci
Und wenn ich will, weiß ich, dass ich rennen mussE se eu quiser, eu sei que vou ter que correr

Alles gehört uns, es ist besser soTudo nosso, é melhor que seja assim
Denn ich denke nicht mehr an die Chance zu verlierenQue eu já não penso na chance de perder
Also sag Bescheid, dass die verrückten Jungs kommenEntão avisa que vem os moleque doido
Die von ganz unten aufgestiegen sindQue saiu de lá de baixo
Wie ein gelenkter Rakete mit dem Ziel eines ScharfschützenQue nem foguete guiado com a mira de sniper
Und alles von bester Qualität, das ist in unserer NaturE tudo de qualidade, que por nóis de natureza
Es ist nicht einfach, es ist hartNão é simples, é hard

Also sag Bescheid, dass die verrückten Jungs kommenEntão avisa que vem os moleque doido
Die von ganz unten aufgestiegen sindQue saiu de lá de baixo
Wie ein gelenkter Rakete mit dem Ziel eines ScharfschützenQue nem foguete guiado com a mira de sniper
Die Lacoste in den Nikes, für uns, in unserer NaturAs Lacoste nos Nike, por nóis, por natureza
Es ist nicht einfach, es ist seltenNão é simples, é raro

Wenn ich dir sage, wie viel mein Kleiderschrank wert istSe eu te contar quanto meu guarda roupa vale
Weint die Verkäuferin, und ich habe nicht mal gesagt, woherE a atendente chora, e eu nem falei por onde
Nur von Guará, hab ich einen Wind in der Lacoste hinterlassenSó de guará, deixei um vento na lacoste
Und aus Spott in meiner besten Mütze des JahresE de deboche dentro da minha meca do ano

Gestern habe ich mein Krokodil dressiertOntem eu adestrei meu crocodilo
Es ist sanft, entspanntTá manso, tranquilo
Schatten spendend unter dem kleinen PalmenbaumTomando sombra embaixo do coqueirinho
Noch entspannter sind die Karten, sie singen schönMais tranquilo tá os cardzinho, tá cantando lindo
Sag mir, ob ich Sponsoring braucheFala pra mim se eu preciso de patrocínio

Ich kaufe es, weil ich es magEu compro mesmo porque eu gosto
Und sie wollen mein Partner werdenE eles quer virar meu sócio
Mit dem Ziel, ein gutes Geschäft zu fördernNo intuito de promover um bom negócio
Ich habe Geld dabei, das entspricht einem Ford FocusTô levando nas nota equivalente a um ford focus
Es ist der Geschmack des Kampfes für die, die den Fokus nicht verloren habenÉ o sabor da luta de quem não perdeu o foco

Ich gebe aus, sag der Managerin, sie soll drei Verkäufer vorbereitenGasto memo, avisa a gerente preparar 3 atendente
Denn heute ist dein bester Kunde im HausQue hoje o seu melhor cliente tá na casa
Und sei dir bewusst, dass wir mit heißem Geld kommenE já fica ciente que nós tá com a grana quente
Von Outfits, mit fast einer TonneDe kit, com quase uma tonelada

Und sie sagte, sie steht auf meinen breck-StilE ela disse que se amarra no meu jeito breck
Sogar in der Geschwindigkeit, mit der ich einen Joint rolleAté na velocidade que o pai bola um beck
Denn nur eine Nacht mit mir, und sie vergisst den ExQue só uma noite comigo que do ex esquece
Weil ich sie ins Bett werfePorque eu jogo ela na cama
Sie ist auf allen Vieren, die Nacht haben wir SpaßEla fica de quatro, a noite nós mete

Mach weiter mit der Romantik, die keiner von uns erlebt hatMarcha no romance que nenhum de nóis viveu
Obwohl sie weiß, dass ihre Freundinnen mir schon gegeben habenMesmo sabendo que as amigas dela já me deu
Sie weiß, dass das Glück bei mir istSabe que a felicidade é comigo
Weil sie im Leben gelitten hat und ich nicht der Schuldige warPorque já sofreu na vida e o culpado não fui eu

Vergiss es, wenn sie sagt, weiß ich schon, dass sie mich liebtEsquece, se ela falar eu já sei que me ama
Dass sie alles aufgibt, um in mein Bett zu kommenQue abandona tudo pra vim pra minha cama
Nimm die von Lala und mach sie zum PyjamaPega a da lala e faz de pijama
Und ihr Hintern ist wie ein Tamburin, auch ohne SambaE a bunda dela de pandeiro, mesmo sem ter samba

Wenn sie sagt, weiß ich schon, dass sie mich liebtSe ela falar eu já sei que me ama
Dass sie alles aufgibt, um in mein Bett zu kommenQue abandona tudo pra vim pra minha cama
Nimm die von Lala und mach sie zum PyjamaPega a da lala e faz de pijama
Und ihr Hintern ist wie ein Tamburin, auch ohne SambaE a bunda dela de pandeiro, mesmo sem ter samba

Erfahrener Junge, gelebt, ich bin schon eine Weile dabeiMoleque experiente, vivido, já sou de uns dias
Der ein paar Outfits und die Herzen der Banditen gesammelt hatQue colecionou uns kit e o coração das bandidas
Das Ziel ist, Geld zu zählen und zu sehen, wer dabei warA meta é contar dinheiro e quem tava na bota
Wer sich angestrengt hat, wer für die Verbesserung da warQuem tava no desempenho, quem colou pela melhora

Heute werde ich innovieren, ein paar Kollektionsteile tragenHoje vou inovar, usar uns kits de coleção
Alles von Ferrari, ich werde gut aussehenTudo do que Ferrari que eu vou ficar bonitão
Und da ist das Polo, das ich von einem anderen benutzeE tem aquela polo que eu uso de outro
Das Ryder Cup Modell von 2018Aquela ryder cup modelo 2018

Weißer Aufdruck auf dem Becher, ich habe meine Bombeta gechilltLetreiro branco no pote, chaviei na minha bombeta
Lass das, das war das Outfit, das ich am Montag getragen habeDeixa que esse foi do kit que eu usei segunda-feira
Am Dienstag erinnere ich mich, als wäre es gesternNa terça eu me lembro como se fosse ontem
Das Polo von Djokovic, die Mütze vom Miami OpenA polo do Djokovic, bonezinho Miami Open

Am Mittwoch gehe ich ins schicke und elegante EinkaufszentrumQuarta feira vou no shopping chique e elegante
Ich habe die Mizuneira angelehnt, Missouri geht mit den SchuhenEncostei o mizuneira, Missouri vai de pisante
Am Donnerstag und Freitag, aus der Nachbarschaft, gehe ich zur BankQuinta e sexta, de quebrada, vou encostar na banca
Heritage blau am Donnerstag, am Freitag das weiße V-AusschnittHeritage azul na quinta, na sexta a gola V branca

Am Wochenende große ÜberraschungenNo final de semana surpresa das grandes
Die Outfits wiederholen sich nicht, die Kollektion ist riesigOs kits não repete, coleção tá gigante
Sport ist der Alltag, der Big ist Tag und NachtSport o dia a dia o big ta o dia e noite
Ich trage die Kollektion von der WM 2014Usando a coleção da copa de 2014

Im Piranha-See schwimmt das Krokodil auf dem RückenEm lago de piranha, jacaré nada de costas
In den Outfits stechen wir hervor und machen unseren eigenen StilNos kits nós se destaca e faz a própria moda
Wir sind es, also respektiere unsere GeschichteQuem tá é nós, então respeita a nossa história
Denn auf der Party bin ich im Blitz umgeben von schönen FrauenQue no baile eu to no flash rodeado de gostosa

Im Piranha-See schwimmt das Krokodil auf dem RückenEm lago de piranha, jacaré nada de costas
In den Outfits stechen wir hervor und machen unseren eigenen StilNos kits nós se destaca e faz a própria moda
Wir sind es, also respektiere unsere GeschichteQuem tá é nós, então respeita a nossa história
Denn auf der Party bin ich im Blitz posiert bei den GefährlichenQue no baile eu to no flash pousado nas perigosa

Sag Bescheid, wenn du einen Partner willst, wir machen GeschäfteAvisa lá se tá querendo um sócio, nós vai fechar negócio
Wir werden ein paar Franchises eröffnen und verdoppeln den GewinnNóis vai abrir umas franquias e faz o lucro dobrar
Sag dem Besitzer von Lacoste, dass wir das Paket sindAvisa o dono da lacoste que nóis tá o pacote
Und jedes Mal, wenn wir ins Einkaufszentrum gehen, reißen wir alles einE toda vez que vai no shopping, vai pra derrubar

Nur in neuen Modellen, wir sind mit Gold überzogenSó de modelo novo, nóis forrado de ouro
Und die Managerin des Einkaufszentrums öffnete sich, als sie uns sahE a gerente do shopping quando viu, nóis se abriu
Schau, die sind schon wieder da, da zählen wir das WechselgeldOlha eles de novo, ali nóis conta um troco
Und der, der von unten kickt, gibt achtzigtausend ausE esse chutando por baixo gastou oitenta mil

Escrita por: Mc Neguinho do Kaxeta, Mc Kelvinho, Mc Hariel, Mc Daniel, Dj 900, Kyan. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Bruna. Subtitulado por Bruna. Revisiones por 6 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MC Kelvinho y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección