Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 1.198
Letra
Significado

Conoce a The Plastics

Meet The Plastics

[Cady]
[Cady]

¡Vaya! ¿Quién está en esa mesa de ahí?
Woah! Who's at that table there?

[Damian]
[Damian]

¡No las mires, simplemente no lo hagas!
Don’t look at them, just don’t!

A esas tres las llamamos Las Plásticas
We call those three The Plastics

Son brillantes, falsas y duras
They're shiny, fake, and hard

[Janis]
[Janis]

Juegan sus pequeños juegos mentales
They play their little mind games

Por todo el patio de la escuela
All around the schoolyard

[Damian]
[Damian]

Podrían insultar tu ropa
They might insult your clothing

O burlarse de su nombre
Or make fun of your name

[Janis]
[Janis]

Como se burlaban de Jen Morecock
Like they mocked Jen Morecock

Hasta que estalló en llamas
Till she burst into flames

[Damian]
[Damian]

Y la Sra. Morecock era una maestra
And Ms. Morecock was a teacher

[Janis]
[Janis]

Regina George es la abeja reina
Regina George is the queen bee

Siempre está vestida de más
She's always dressed up

Siempre gana Reina del Baile de Primavera
She always wins Spring Fling Queen

Solo somos drones que trabajan para ella
We’re just drones who work for her

Y luego morimos
And then die

[Regina]
[Regina]

Mi nombre es Regina George
My name is Regina George

Y soy la gran cosa
And I am a massive deal

Témeme, ámame
Fear me, love me

Párate y mírame
Stand and stare at me

Y estas, estas son reales
And these, these are real

Tengo dinero y aspecto
I've got money and looks

Estoy, como, borracha de poder
I am, like, drunk with power

Toda esta escuela
This whole school

Me coge la pierna como un chihuahua
Humps my leg like a chihuahua

Soy el veneno más bonito que hayas visto
I'm the prettiest poison you've ever seen

Nunca peso más de ciento quince
I never weigh more than one-fifteen

Mi nombre es Regina George
My name is Regina George

Y soy la gran cosa
And I am a massive deal

No me importa quién seas
I don't care who you are

No me importa cómo te sientas
I don't care how you feel

[Janis]
[Janis]

Esa es Gretchen Wieners
That’sGretchen Wieners

Sabe todo sobre todo el mundo
She knows everything about everybody

[Damián]
[Damian]

Por eso es que su cabello es tan grande, está lleno de secretos
That’s why her hair is so big, it’s full of secrets

[Gretchen]
[Gretchen]

Sí, Regina
Yes, Regina

No, Regina
No, Regina

Cada hora de vigilia
Every waking hour

Me paso asegurándome de que Regina
I spend making sure Regina

George puede permanecer en el poder
George can stay in power

Si Regina es el Sol
If Regina is the Sun

Entonces soy una bola de discoteca
Then I'm a disco ball

Porque soy igual de brillante y divertida
'Cause I'm just as bright and fun

Si has bebido alcohol
If you've had alcohol

Te arranco los secretos
I rip your secrets out of you

Y se los traigo a mi ama
And bring them to my master

Luego veo a Regina hacer de tu vida un gran desastre
Then I watch Regina make your life a big disaster

[Damian, Janis]
[Damian and Janis]

¡Desastre!
Disaster!

[Gretchen]
[Gretchen]

Regina es la reina
Regina is the queen

Pero yo soy la jefa de las abejas obreras ya que
But I'm the head of worker bees

Estoy sentada a su mano derecha
I am seated at her right hand

[Damian, Gretchen]
[Damian and Gretchen]

Como una Jesús princesa y judía
Like a Jewish Princess Jesus

[Janis]
[Janis]

Esa es Karen Smith
That is Karen Smith

La persona más tonta que jamás conocerás
The dumbest person you will ever meet

[Damián]
[Damian]

Una vez la vi poner una D en la palabra "naranja"
I once saw her put a D in the word, orange

[Karen]
[Karen]

Me llamo Karen
My name is Karen

Mi pelo es brillante
My hair is shiny

Mis dientes son perfectos
My teeth are perfect

Mi falda es pequeña
My skirt is tiny

Apenas cubre
It barely covers

Mi respingado trasero
My perky hiney

Me llamo Karen
My name is karen

Puede que no sea inteligente
I may not be smart

Eso es todo
That's it

[Regina]
[Regina]

Bien
Right

Nunca hacemos esto
We never really do this

Pero, ¿qué te parecería
But how would you like to

Almorzar con nosotras esta semana?
Have lunch with us this week

[Cady]
[Cady]

Oh, está bien, yo-
Oh, it’s okay, I

[Regina]
[Regina]

No, no es necesario que nos agradezcas
No, no need for you to thank us

No hay necesidad de hablar siquiera
There's no need to even speak

[Gretchen]
[Gretchen]

Eres nueva y no conoces las cosas
You're new and you don't know things

Necesitas buenas amigas que te digan qué pensar
You need good friends who can tell you what to think

Nos vemos mañana aquí a la misma hora
See you here same time tomorrow

[Karen]
[Karen]

Los miércoles usamos rosa
On Wednesdays we wear pink

[Regina, Gretchen, Karen]
[Regina, Gretchen and Karen]

¡Los miércoles usamos rosa!
On Wednesdays we wear pink!

[Regina]
[Regina]

Aquí es donde perteneces
Here's where you belong

Aquí es donde perteneces
Here's where you belong

Aquí es donde perteneces
Here's where you belong

Aquí es donde perteneces
Here's where you belong

[Gretchen]
[Gretchen]

Sí, Regina
Yes, regina

No, Regina
No, regina

Cada hora de vigilia
Every waking hour

Me paso asegurándome de que Regina
I spend making sure Regina

George puede permanecer en el poder
George can stay in power

Si Regina es el Sol
If Regina is the Sun

Entonces soy una bola de discoteca
Then I'm a disco ball

Porque soy igual de brillante y divertida
'Cause I'm just as bright and fun

Si has bebido alcohol
If you've had alcohol

[Karen]
[Karen]

Me llamo Karen
My name is Karen

Mi pelo es brillante
My hair is shiny

Mis dientes son perfectos
My teeth are perfect

Mi falda es pequeña
My skirt is tiny

[Regina, Gretchen, Karen]
[Regina, Gretchen and Karen]

Ponte algo bonito y toma una bandeja
Wear something nice and grab a tray

Porque no hacemos esto todos los días
'Cause we don't do this everyday

Di que aquí es donde perteneces
Say here's where you belong

Di que aquí es donde perteneces
Say here's where you belong

[Regina]
[Regina]

No, en serio
No, really

Dilo
Say it

[Regina, Gretchen, Karen]
[Regina, Gretchen and Karen]

¡Di que aquí es donde perteneces!
Say here's where you belong!

[Cady]
[Cady]

Aquí es donde pertenezco
Here's where I belong

[Gretchen]
[Gretchen]

Ven a sentarte con nosotras mañana
Come sit with us tomorrow

¡Será fetch!
It'll be fetch!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mean Girls (Broadway Musical) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção