visualizaciones de letras 6.245
Letra

Significado

Fiesta de Venganza

Revenge Party

[Janis][Janis]
Ahora ya sabes, CaddyNow you know, Caddy
Regina George no es tu amigaRegina George is not your friend
Nosotros omos tus amigosWe're your friends
Y la vamos a hacer pagarAnd we're gonna make her pay

[Janis][Janis]
¿Sabes lo que hacen los amigos?You know what friends do?
Ellos te respaldanThey got your back
Y es divertido estar con ellosAnd they are fun to be around

[Damian][Damian]
Whuh-ohWhuh-oh
Whuh-ohWhuh-oh
WoahWoah

[Janis][Janis]
Cuando alguien te lastimaWhen someone hurts you
Entonces atacanThen they attack
Y muelen a tu enemigo en el sueloAnd grind your foe into the ground

[Damian][Damian]
Whuh-ohWhuh-oh
Whuh-ohWhuh-oh
WoahWoah

[Janis][Janis]
Imagina una fiesta con vestidos y pastelImagine the party with dresses and cake
Y cantar y bailar y pastelAnd singing and dancing and cake
Y hay un espectáculo de magiaAnd there’s a magic act
Que corta a Regina por la mitadThat saws Regina in half
Y esta vez será necesariaAnd this time it will take

[Damian][Damian]
Eso sí que es una fiestaNow that’s a party

[Janis][Janis]
Una fiesta de venganzaA revenge party
Una fiesta que terminaA party that ends
Con la cabeza de alguien en un picoWith somebody’s head on a spike

[Damian][Damian]
Whuh-ohWhuh-oh
WoahWoah

[Damian y Janis][Damian & Janis]
Es una fiesta de venganza con tus dos mejores amigosIt’s a revenge party with your two best friends
Es como una fiesta con venganza, así esIt’s like a party with revenge is what it’s like

[Janis][Jani]
Para que esto funcioneFor this to work
Tendrás que fingir que aún te agradan, ¿puedes hacerlo?You're gonna have to pretend like you still like them, can you do it?

[Cady][Cady]
Yes
¡Hey, chica!Hey, girl!

[Gretchen][Gretchen]
Hey, Regina quería que te dijera que intentó hablar con AaronHey, Regina wanted me to tell you that she tried to talk to Aaron
Pero él solo la quería a ella de vuelta y eso no es culpa de ReginaBut he just wanted her back and that’s not Regina's fault

[Cady][Cady]
Lo entiendo, solo espero poder seguir almorzando con ustedesI get it, I just hope I can still have lunch with you guys

[Gretchen][Gretchen]
Oh, ¡por supuesto!Aw, of course!

[Damian y Janis][Damian & Janis]
Es una fiesta de venganzaIt’s a revenge party
Una fiesta que termina con entrañas por todo el céspedA party that ends with entrails all over the lawn
Es una fiesta de venganza con tus dos mejores amigosIt’s a revenge party with your two best friends

[Cady][Cady]
Y termino con Aaron cuando ella se vayaAnd I end up with Aaron when she’s gone

[Damian y Janis][Damian & Janis]
¡Sí, Caddy!Yes, Caddy!

[Cady][Cady]
¡Termino con Aaron cuando ella se vaya!I end up with Aaron when she’s gone!

[Estudiantes][Students]
¿Qué está haciendo Regina?What's Regina doing?
¿Qué lleva puesto Regina?What's Regina wearing?
¿Está saliendo con Aaron?Is she dating Aaron?
Regina, ReginaRegina, Regina
Ella tiene todoShe has everything
Ella consigue todoShe gets everything

[Cady, Janis, Damian y Ensemble][Cady, Janis, Damian & Ensemble]
Regina, Regina, ReginaRegina, Regina, Regina

[Janis][Janis]
A continuación, le quitamos el único logro de ReginaNext, we take away Regina's only achievement
Ser una persona atractivaBeing a hot person

[Regina][Regina]
¿Qué es eso?What is that?

[Cady][Cady]
Ugh, estoy tan gorda y asquerosaUgh, I’m so fat and disgusting
Uso estas barras de dieta Kälteen cuando necesito perder pesoI use these Kälteen diet bars when I need to lose weight

[Regina][Regina]
Necesito perder tres librasI need to lose three pounds
Tráeme una caja enteraBring me a whole box

[Damian y Janis][Damian & Janis]
Una fiesta de venganzaA revenge party
Una fiesta que terminaA party that ends
Con alguien aplastada y solaWith somebody crushed and alone

[Janis][Janis]
Y llorando feamenteAnd ugly crying

[Damian y Janis][Damian & Janis]
Una fiesta de venganza con tus dos mejores amigosA revenge party with your two best friends
Es como una fiesta de venganza es lo que estamos lanzandoIt’s like a party with revenge is what we're throwing

[Estudiantes][Students]
¿Qué come Regina?What’s Regina eating?
Dios, mira su figuraGod, look at her figure
¿Sus pechos se hicieron más grandes?Did her boobs get bigger?
Regina, ReginaRegina, Regina
Ella tiene todoShe has everything
Ella consigue todoShe gets everything
Regina, Regina, ReginaRegina, Regina, Regina

[Janis][Janis]
Tenemos que ir más duroWe’ve gotta go harder
Si hacemos que Gretchen Wieners piense que Regina está enojada con ellaIf we make Gretchen Wieners think Regina is mad at her

[Cady][Cady]
¡No haré eso, Gretchen es frágil!I won't do that, Gretchen is fragile!

[Janis][Janis]
Exactamente, y si la abrimos, escupirá algo que podamos usarExactly, and if we crack her open she'll spill something we can use

[Cady][Cady]
Shh, aquí viene ellaShh, here she comes

[Regina][Regina]
Deja de tirar hacia abajoStop pulling it down
Tu cabello se ve sexy echado hacia atrásYour hair looks sexy pushed back
Cady, ¿podrías decirle que su cabello se ve sexy echado hacia atrás?Cady, will you please tell him his hair looks sexy pushed back?

[Cady][Cady]
Tu cabello se ve sexy echado hacia atrásYour hair looks sexy pushed back

[Aaron][Aaron]
Uh, graciasUh, thanks
Nos vemos en CalcSee you in Calc

[Janis][Janis]
En toda fiesta, puede haber un bajoAt every party, there might be a low
Donde cae la energíaWhere the energy dips

[Damian][Damian]
Whuh-oh, whuh-oh, woahWhuh-oh, whuh-oh, woah
Tal vez pienses, es tarde, deberíamos irnosYou might be thinking it’s late we should go
Y se acabaron las papasAnd they ran out of chips

[Cady][Cady]
¡No, no, no!No, no, no!
Ni siquiera puedo mirar cuando ella toca su cabelloI can’t even watch when she touches his hair
Y he visto a una serpiente comerse una vacaAnd I’ve watched a snake eat a cow
Regina necesita ser derribadaRegina needs to be toppled
Lo siento, Gretchen, lo juroSorry, Gretchen, I swear
Tendremos nuestra fiesta ahoraWe'll get our party now
¡Un bastón de caramelo, por favor!One candy cane, please!

[Cady, Damian y Janis][Cady, Damian & Janis]
Una fiesta de venganzaA revenge party
Una fiesta que terminaA party that ends
Con leones en una arena romanaWith lions in a Roman arena

[Estudiantes][Students]
Ella tiene todoShe has everything
Ella consigue todoShe gets everything
Regina, Regina, ReginaRegina, Regina, Regina

[Damian][Damian]
Ho, ho, hoHo, ho, ho
Bastón de caramelo para Shane OmanCandy cane-gram for Shane Oman

[Estudiantes][Students]
Ella tiene todoShe has everything

[Damian][Damian]
Uno para Caddy HeronAnd one for Caddy Heron

[Estudiantes][Students]
Ella consigue todoShe gets everything

[Damian][Damian]
Cuatro para Glen Coco, ¡vamos, Glen Coco!Four for Glen Coco, you go Glen Coco!

[Estudiantes][Students]
Glen CocoGlen Coco
Glen CocoGlen Coco
Glen CocoGlen Coco

[Damian][Damian]
Y, ninguno para Gretchen Wieners, adiósAnd none for Gretchen Wieners, bye!

[Gretchen][Gretchen]
¿Quién envió eso?Who sent that?

[Cady][Cady]
Aw, es deAw, it’s from

[Estudiantes][Students]
¡Regina! ¡Regina! ¡Regina!Regina! Regina! Regina!

[Cady][Cady]
Gracias por ser una mejor amiga tan genialThanks for being such a great best friend

[Gretchen][Gretchen]
¡Caw caw-caw-caw-caw-caw-caw-caw CAW!Caw caw-caw-caw-caw-caw-caw-caw CAW!
Digo, qué lindoI mean, cute!
Digo, ¡dámelo!I mean, gimme it!
Digo, bienI mean, okay
Bueno, si tú y Regina son mejores amigas ahoraWell, if you and Regina are best friends now
Puedes estar a cargo de guardar todos sus secretosYou can be in charge of keeping all her secrets
Por ejemplo, te compró esos zapatos de tacónFor example, she bought you those high heel shoes
Solo para burlarse de ti, porque ella sabía que no podrías caminar en ellosJust to make fun of you, 'cause she knew you wouldn't be able to walk in them
Y ella no es realmente rubia, su color natural es rubio oscuroAnd she's not really blonde, her natural color is dark blonde
Además, ¡ella totalmente engaña a Aaron!Also, she totally cheats on Aaron!
Todos los jueves ella dice que tiene preparación para el SAT, pero realmenteEvery Thursday she says she has SAT prep, but really
¡Se está enrollando con Shane Oman en el disfraz de león de North Shore!She’s hooking up with Shane Oman in the North Shore Lion’s costume!

[Cady][Cady]
¿Ella lo obliga a usar el disfraz?She makes him wear the costume?

[Gretchen][Gretchen]
¡NO, ESTÁN AMBOS EN EL DISFRAZ!No, they're both in the costume!
Y nunca se lo dije a nadie porque soy tan buena amigaAnd I never told anyone because I am such a good friend

[Cady, Damian, Janis y (Estudiantes)][Cady, Damian, Janis & (Students)]
Es una fiesta de venganzaIt's a revenge party
Una fiesta que termina con la cabeza de alguien en la espigaA party that ends with somebody's head on the spike
Una fiesta de venganza (Ella lo consigue todo)A revenge party (She gets everything)
Con tus dos mejores amigos (Ella lo consigue todo)With your two best friends (She gets everything)
Es como una fiesta (Ella lo consigue todo)It's like a party (She gets everything)
Con venganza, así esWith revenge is what it's like

[Todos y (Estudiantes)][All & (Students)]
Una fiesta con venganza, así es (Regina, Regina)A party with revenge is what it’s like (Regina, Regina)
Una fiesta con venganza, así es (Regina, Regina)A party with revenge is what it’s like (Regina, Regina)
Una fiesta con venganzaA party with revenge
Así esIs what it's like


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mean Girls The Musical y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección