Traducción generada automáticamente

Take No Prisoners
Megadeth
No tome prisioneros
Take No Prisoners
Tengo una oportunidad, infíltrate en ellosGot one chance, infiltrate them
Hazlo bien, elimínalosGet it right, terminate them
Los panzer los penetraránThe panzers will permeate them
Quebrantar su orgullo, denigrarlosBreak their pride, denigrate them
Y su gente, los retrógradaAnd their people, retrograde them
El tifus los deterioraTyphus, deteriorate them
Epidemia, devastenlosEpidemic, devastate them
No tomen prisioneros, incinérenlosTake no prisoners, cremate them
¡Quemar!Burn!
Vamos a la guerra, dales el infiernoGoing to war, give 'em hell
Día D, próxima parada NormandíaD-Day, next stop Normandy
Principio de finBeginning of the end
Sabemos cómo hacerlo y seguro que ganaremosWe know how to and sure as shit we'll win
La guerra es paz, claro hombreWar is peace, sure man
Un retiro para los condenadosA retreat for the damned
Un patio de recreo para los dementesA playground for the demented
Un paraíso para los que caminan por este mundoA heaven for those who walk this world
Despojado de corazón y almaBereft of heart and soul
Amor y guerra, dicen que todo valeLove and war, they say all is fair
Quítale la vida pero no le quites el cabelloTake his life but won't take his hair
Partes de tu cuerpo, tu país te ahorraYour body parts, your country spares
Por cierto hijo, aquí está tu silla de ruedasBy the way son, here's your wheelchair
Una vez tuvo que ser todo lo que podía serHe once had to be all he could be
Ahora no es nada para nadie, no hay ningún lugar donde verloNow he's nothing for no one, nowhere to see
Qué curioso, es como tú y como yoFunny thing, he's like you and me
Es una cosa divertida, cosa divertidaIt's a funny thing, funny thing
Las lágrimas surcan su mirada solemneTears streak his solemn stare
Restos abandonados, a nadie le importaAbandoned wreckage, nobody cares
Nadie sabía lo que pasaría allíNo one knew what would happen there
Nadie habló, a nadie le importóNo one spoke, no one even cared
No preguntes qué puedes hacer por tu paísDon't ask what you can do for your country
Pregunte qué puede hacer su país por ustedAsk what your country can do for you
¡No hagas prisioneros, no aceptes tonterías!Take no prisoners, take no shit!
¡No hagas prisioneros, no aceptes tonterías!Take no prisoners, take no shit!
¡No hagas prisioneros, no aceptes tonterías!Take no prisoners, take no shit!
No hagas prisioneros, no hagas prisionerosTake no prisoners, take no
¡Mierda!Shit!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Megadeth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: