Traducción generada automáticamente
We'll Be Back
Megadeth
Volveremos
We'll Be Back
El momento es adecuado para tomar venganza
The timing is right to exact my revenge
Derramando sangre enemiga, lucharé hasta el final
Spilling enemy blood, I will fight to the end
No más esperar para igualar el marcador
No more lying-in wait just to even the score
Hay un precio que pagar, ahora es tiempo de guerra
There's a price to be paid, now it's time for war
Soy un soldado de fortuna, de tortura y dolor
I'm a soldier of fortune, of torture and pain
Destruyo tu cráneo hasta que no queden dientes
I bash in your skull until no teeth remain
Un arma letal pulverizando tu cabeza
A most-deadly weapon pulverizing your head
Con cada golpe aplastante, cómo desearías estar muerto
With each crushing blow how you wish you were dead
Justo cuando crees que estás a salvo, ataco (volveremos)
Just when you think it's safe, I attack (we'll be back)
Cuando menos esperas tu destino, ataco (volveremos)
When you least expect your fate, I attack (we'll be back)
Un cohete en tu cara, un movimiento, gran error (volveremos)
Rocket to your face, one move, big mistake (we'll be back)
Baja la guardia, ataque frontal total
Let down your guard full-on frontal attack
Volveré
I'll be back
No sirve gritar por piedad, no sirve hacer ruido
No use screaming for mercy, no use making a sound
¿Te acercas y te golpeo de vuelta?
Do you step right up and get smacked back down
En el calor de la batalla, la sangre se coagula en el suelo
In the heat of battle blood congeals on the floor
Otra fuerza vital se apaga, otra alma sale por la puerta
Another life force beats out, another soul out the door
Soy antisocial, sádico, la deidad de la guerra
I'm antisocial, sadistic, the deity of war
Lleno bolsas de cadáveres y lleno la morgue
I stuff body bags and I'm packing the morgue
No hay tiempo para remordimientos por restos sin reclamar
No time for remorse over unclaim remains
Es solo desechos flotantes y está girando por el desagüe
It's just flotsam and jetsam and it's circling the drain
Justo cuando crees que estás a salvo, ataco (volveremos)
Just when you think it's safe, I attack (we'll be back)
Cuando menos esperas tu destino, ataco (volveremos)
When you least expect your fate, I attack (we'll be back)
Un cohete en tu cara, un movimiento, gran error (volveremos)
Rocket to your face, one move, big mistake (we'll be back)
Baja la guardia, ataque frontal total
Let down your guard full-on frontal attack
Volveré
I'll be back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Megadeth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: