Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 376

Hoshi Furi Machi Nite

Megamasso

Letra

Bajo la lluvia de estrellas en la ciudad

Hoshi Furi Machi Nite

Tadori tsuite kono machi de uta wo kakou ka.
たどりついてこのまちでうたをかこうか
Tadori tsuite kono machi de uta wo kakou ka

Los habitantes de la ciudad pasan desinteresados, sin interés en los extraños, solo con una mirada entiendes la distancia y la brillante colisión, y el desdén es característico, murmuraron.
まちのひとはおしなべてたにんにきょうみがなく、ひとめみただけでわかるぎやりとひかるこうさいとそしておどあいがとくちょうでつぶやいた
Machi no hito wa oshinabete tanin ni kyoumi ga naku, hito me mita dake de wakaru giyari to hikaru kousai to soshite oddoai ga tokuchou de tsubuyaita

Es alrededor de las once de la mañana cuando la vista más hermosa es.
あさじゅういちじごろからがいちばんうつくしいけしきなんだ
Asa juuichiji goro kara ga ichiban utsukushii keshiki nanda

Cualquiera parece temblar.
だれでもふるえるような
Dare demo furueru you na

Cuando comenzó a llover estrellas, escuché tu voz.
ほしふりはじまったとき、きみのこえがきこえてたの
Hoshi furi hajimeta toki, kimi no koe ga kikoetetano

Quiero verte ahora mismo.
いますぐあいたいね
Imasugu aitai ne

Tenemos que encontrarnos.
あわなくちゃ
Awanakucha

Aunque no te vea.
みえなくても
Mienakutemo

Si pronuncio tu nombre lo suficientemente fuerte como para cambiar de habitación.
こえしつかわるほどに、きみのなまえよんでみれば
Koeshitsu kawaru hodo ni, kimi no namae yondemireba

Quiero pensar en ti ahora mismo.
いますぐおもうほどに
Imasugu omou hodo ni

Quiero que lo sepas.
おもってほしい
Omottehoshii

Es mi capricho.
ぼくのわがまま
Boku no wagamama

Es una lástima que solo yo no pueda ver esta escena, las estrellas se desvanecen desde la primavera.
このふうけいをぼくしかみれないのはざんねんだな。ほしがうすまくをはるから
Kono fuukei wo boku shika mirenai no wa zannen da na. hoshi ga usumaku wo haru kara

Cuando comenzó a llover estrellas, escuché tu voz.
ほしふりはじまったとき、きみのこえがきこえてたの
Hoshi furi hajimeta toki, kimi no koe ga kikoetetano

Mirando al cielo nocturno, escribo una canción para ti.
よぞらみあげ、きみのためにきょくをかくの
Yozora miage, kimi no tame ni kyoku wo kaku no

Cuando comenzó a llover estrellas, escuché tu voz.
ほしふりはじまったとき、きみのこえがきこえてたの
Hoshi furi hajimeta toki, kimi no koe ga kikoetetano

Quiero verte ahora mismo.
いますぐあいたいね
Imasugu aitai ne

Tenemos que encontrarnos.
あわなくちゃ
Awanakucha

Aunque no te vea.
みえなくても
Mienakutemo

Si pronuncio tu nombre lo suficientemente fuerte como para cambiar de habitación.
こえしつかわるほどに、きみのなまえよんでみれば
Koeshitsu kawaru hodo ni, kimi no namae yondemireba

Quiero pensar en ti ahora mismo.
いますぐおもうほどに
Imasugu omou hodo ni

Quiero que lo sepas.
おもってほしい
Omottehoshii

Es mi capricho.
ぼくのわがまま
Boku no wagamama

En resumen, para sentir el mismo mundo que tú.
つまり、きみにぼくとおなじせかいかんをかんじてもらうには
Tsumari, kimi ni boku to onaji sekaikan wo kanjite morau ni wa

Nos conocimos, aunque el tiempo es corto, quiero encontrar la forma de compartir esta sensación.
であって、じかんはすくないけれど、このかんかくきょうゆうするすべをみつけたい
Deatte, jikan wa sukunai keredo, kono kankaku kyouyuusuru sube wo mitsuketai


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Megamasso y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección