Transliteración y traducción generadas automáticamente

Light Up
Megaryu
Light Up
そのこころライトアップしてうつむかずまえだけSono kokoro raito apu shite utsumukazu mae dake
むいてさいごにはなみだふいてふたたびあるきだしてMuite saigo ni wa namidafuite futatabi aruki dashite
ふあんでもあいみないみこたえさがしたちどまるFuan demo aimi naimi kotae sagashi tachidomaru
ひびそんなときもあるさつねにこうかいだけはHibi son'na toki mo aru-sa tsuneni kōkai dake wa
したくわないからまいらいふてさぐりShitaku wanaikara mairaifu tesaguri
でもすすみつづけるのさDemo susumi tsudzukikeru no sa
とざされたくらいへやのなかさいちちらいとTozasa reta kurai heya no naka sa ichi chiraito
おひっしにてらしたならそこでそとへでるとびらO hisshi ni terashitanara sokode soto e deru tobira
みつけるだろうおそれずどうあんぶにてをかけMitsukerudarou osorezu doanobu ni te o kake
おしあけることがきみにできたらいままでOshi akeru koto ga kimi ni dekitara imamade
とはちがうひかりさしこむだろうTo wa chigau hikari-sashi komu darō
そのこころライトアップしてうつむかずまえだけSono kokoro raito apu shite utsumukazu mae dake
むいてそれでこそおまえだっていってみずからMuite sorede koso omae datte itte mizukara
のあしでたちあがってがんばってつよがってみてNo ashi de tachiagatte ganbatte tsuyo gatte mite
たえられずないたっていいぜさいごにはなみだふいてTae rarezu naitatte ī ze saigo ni wa namidafuite
ふたたびあるきだしてFutatabi aruki dashite
たのしいじかんはまばたきしているまにすぎさってTanoshī jikan wa mabataki shite iru ma ni sugisatte
ぎゃくにくるしいときほどおわりがみえないくらいGyaku ni kurushī toki hodo owari ga mienai kurai
にとまってああだこだもがいてもぬけだせないことがNi tomatte aa dakoda mogaite mo nuke dasenai koto ga
あるけどこうかんがえたいのさたとえArukedo kō kangaetai no sa tatoe
きょうがさいあくでもあしたこそはKyō ga sai aku demo ashita koso wa
閉ざされた暗い部屋の中さ一チライとTozasa reta kurai heya no naka sa ichi chiraito
お必死に照らしたならこむそこで外へ出るO hisshi ni terashitanara komu sokode soto e deru
扉見つけるだろう恐れずドアノブに手をかけ押し開けることが君にできたら今までとは違う光差し込むだろうTobira mitsukerudarou osorezu doanobu ni te o kake oshi akeru koto ga kimi ni dekitara imamade to wa chigau hikari-sashi komu darō
その心ライトアップしてうつむかず前だけSono kokoro raito apu shite utsumukazu mae dake
向いてそれでこそお前だって言って自らの足Muite sorede koso omae datte itte mizukara no ashi
で立ち上がって頑張って強がって見て耐えられずDe tachiagatte ganbatte tsuyo gatte mite tae rarezu
泣いたっていいぜ最後には涙拭いて再び歩き出してNaitatte ī ze saigo ni wa namidafuite futatabi aruki dashite
あこがれるものはあたりまえにでかくみえるそしてAkogareru mono wa atarimae ni dekaku mieru soshite
かがやいているそのはじまりはみなおなじささきのKagayaite iru sono hajimari wa mina onaji-sa saki no
みえないくらやみでものりこえてきただからMienai kurayami demo nori koete kita dakara
そのこころライトアップしてうつむかずまえだけむいてSono kokoro raito apu shite utsumukazu mae dake muite
それでこそおまえだっていってみずからのあしSorede koso omae datte itte mizukara no ashi
でたちあがってがんばってつよがってみてたえDe tachiagatte ganbatte tsuyo gatte mite tae
れずないたっていいぜさいごにはなみだふいてRarezu naitatte ī ze saigo ni wa namidafuite
ふたたびあるきだしていけ!!!Futatabi aruki dashite ike!!!
そのこころライトアップしてうつむかずまえSono kokoro raito apu shite utsumukazu mae
だけむいてそれでこそおまえだっていってみずからDake muite sorede koso omae datte itte mizukara
のあしでたちあがってがんばってつよがってみてたえNo ashi de tachiagatte ganbatte tsuyo gatte mite tae
れずないたっていいぜさいごにはなみだふいてふたたびRarezu naitatte ī ze saigo ni wa namidafuite futatabi
あるきだして、ふたたびあるきだして、ふたたびあるきAruki dashite, futatabi aruki dashite, futatabi aruki
だして、ふたたびあるきだしてDashite, futatabi aruki dashite
Ilumina
Mi corazón brilla sin apagarse, sin mirar hacia abajo
Levanta la vista, deja que las lágrimas caigan y comienza a caminar de nuevo
A veces hay días de ansiedad, buscando respuestas, deteniéndote
Días así también existen, siempre con solo arrepentimiento
No quiero caer en la trampa de la vida
Pero sigo avanzando
En una habitación tan oscura que está cerrada, una pequeña luz se filtra
Si la iluminas desesperadamente, la puerta se abrirá hacia afuera
Seguro encontrarás el camino, sin miedo, sin preocupaciones, da un paso adelante
Si logras abrirlo, será diferente, la luz se colará
Mi corazón brilla sin apagarse, sin mirar hacia abajo
Mira hacia arriba, eso es lo que debes hacer, sigue adelante por ti mismo
Levántate con tus propios pies, esfuérzate, sé fuerte
No importa si lloras, está bien, deja que las lágrimas caigan al final
Y comienza a caminar de nuevo
Los momentos felices pasan en un abrir y cerrar de ojos
Cuanto más doloroso es el momento, más difícil es ver el final
Detente, ahí es cuando luchas, aunque te retuerzas, no puedes escapar
Pero eso es lo que quiero pensar, incluso si hoy es malo, mañana será mejor
En una habitación tan oscura que está cerrada, una pequeña luz se filtra
Si la iluminas desesperadamente, la puerta se abrirá hacia afuera
Seguro encontrarás el camino, sin miedo, sin preocupaciones, da un paso adelante
Si logras abrirlo, será diferente, la luz se colará
Mi corazón brilla sin apagarse, sin mirar hacia abajo
Mira hacia arriba, eso es lo que debes hacer, sigue adelante por ti mismo
Levántate con tus propios pies, esfuérzate, sé fuerte
No importa si lloras, está bien, deja que las lágrimas caigan al final
Y comienza a caminar de nuevo
Lo que anhelas parece obvio y visible, y
Esa brillantez que todos comparten, el comienzo es el mismo
Aunque estés en la oscuridad, has superado eso
Mi corazón brilla sin apagarse, sin mirar hacia abajo
Mira hacia arriba, eso es lo que debes hacer, sigue adelante por ti mismo
Levántate con tus propios pies, esfuérzate, sé fuerte
No importa si lloras, está bien, deja que las lágrimas caigan al final
Y comienza a caminar de nuevo, ¡ve!
Mi corazón brilla sin apagarse, sin mirar hacia abajo
Mira hacia arriba, eso es lo que debes hacer, sigue adelante por ti mismo
Levántate con tus propios pies, esfuérzate, sé fuerte
No importa si lloras, está bien, deja que las lágrimas caigan al final
Y comienza a caminar de nuevo, y camina de nuevo, y camina de nuevo
Y camina de nuevo.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Megaryu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: