Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 638

#Boku No Yubisaki

Hayashibara Megumi

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

#Boku No Yubisaki

いまがima ga
ふんばりどきならfunbaridoki nara
かくごをきめていこうkakugo o kimeteikō
このみちをkono michi o

だれだってつよくなりたいdare datte tsuyoku naritai
それができりゃくろうはしないさsore ga dekirya kurō wa shinaisa
あこがれにおいつけなくてakogare ni oitsukenakute
じぶんでじぶんをおいつめているjibun de jibun o oitsumeteiru

かったものがせいぎならkatta mono ga seiginara
まけたゆめはどこへいくのかmaketa yume wa doko e iku no ka

くだけちったいのりだってkudake chitta inori datte
よくみりゃちりぎわyoku mirya chirigiwa
みちしるべおいてくmichishirube oiteku

ちからをこめてにぎったchikara o komete nigitta
こぶしひらいてkobushi hiraite
やっときみとてをつなげたyatto kimi to te o tsunageta
ぼくのゆびさきはきみのboku no yubisaki wa kimi no
なみだをぬぐうためにつかいたいnamida o nugū tame ni tsukaitai

いまがima ga
ふんばりどきならfunbaridoki nara
しのごのいわずshi no go no iwazu
さっさといきつけるとこまでsassato ikitsukeru toko made
こころあわせすすもうkokoro awase susumō

もうひとりじゃないからmō hitori ja naikara
いまひとりじゃないからima hitori ja naikara

おそいくるはかいしょうどうosoikuru hakai shōdō
えぐりあばかれるこころのやみeguri abakareru kokoro no yami
ぬぐえないじこひていのなみnuguenai jiko hitei no nami
じぶんでじぶんをいつわっているjibun de jibun o itsuwatteiru

ほっといてよ、ほっとけないhottoiteyo, hottokenai
こころのなみだがみえるからkokoro no namida ga mierukara

だれだってなきたいよるはdare datte nakitai yoru wa
くりかえし、おとずれkurikaeshi, otozure
なみだもさらうよnamida mo sarau yo

ちからずくではひらかないchikarazuku de wa hirakanai
こころひらいてkokoro hiraite
やっときみのめがみえたよyatto kimi no me ga mietayo
ぼくのりょうてはいつだってboku no ryōte wa itsu datte
きみのかたをそっとだきしめたいkimi no kata o sotto dakishimetai

ここがkoko ga
ふんばりときならfunbari tokinara
ちょっとつらいけどchotto tsuraikedo
きっぱりとでぐちをさがそうkippari to deguchi o sagasō
まよったっていけるさmayottatte ikeru sa

もうくらやみじゃないからmō kurayami janaikara

こどくのびとくkodoku no bitoku
ねじれたあいじょうnejireta aijō
こうあつてきなまさよしkōatsu tekina masayoshi
こうりずけのししゅんきkōrizuke no shishunki
ひょういがったいhyōi gattai
ありったけのゆうきarittake no yūki
きりきざまれたぬくもりkirikizamareta nukumori
ゆるされたひどうyurusareta hidō
いきばのないいかりikiba no nai ikari
そこなしのうらみsokonashi no urami
べすとぷれいすbesutopureisu
ひっしすぎるよわさhisshisugiru yowa sa
ひめたゆうきhimeta yūki
きりすてたかんじょうkirisuteta kanjō
とじこめたとうぼえtojikometa tōboe
しんじつのまなざしshinjitsu no manazashi
まねごとのいきさきmanegoto no ikisaki
いたみのほこさきitami no hokosaki
つめたいれんごくtsumetai rengoku
せんねんのやくそくsen nen no yakusoku
それでもやめないsoredemo yamenai
あきらめないこころakiramenai kokoro
いますぐにねがえれima sugu nigekaere

ちからをこめてにぎったchikara o komete nigitta
こぶしひらいてkobushi hiraite
やっときみとてをつなげたyatto kimi to te o tsunageta
ぼくのゆびさきはきみのboku no yubisaki wa kimi no
なみだをぬぐうためにつかいたいnamida o nugū tame ni tsukaitai

ちからずくではひらかないchikarazuku de wa hirakanai
こころひらいてkokoro hiraite
やっときみのめがみえたよyatto kimi no me ga mietayo
ぼくのりょうてはいつだってboku no ryōte wa itsu datte
きみのかたをそっとだきしめたいkimi no kata o sotto dakishimetai

ここがkoko ga
ふんばりどきならfunbaridoki nara
ちょっとつらいけどchotto tsuraikedo
きっぱりとでぐちをさがそうkippari to deguchi o sagasō
まよったっていけるさmayottatte ikeru sa

もうくらやみじゃないからmō kurayami janaikara
ひかりはさしてるからhikari wa sashiterukara

Mis Dedos

Ahora
Si es momento de resistir
Decidamos seguir adelante
Por este camino

Todos quieren ser fuertes
Si lo logran, no habrá dolor
No alcanzar la admiración
Castigándose a sí mismos

Si la victoria es justa
¿A dónde van los sueños perdidos?

Incluso si la esperanza se desmorona
Si miras de cerca, hay señales
Dejando pistas en el suelo

Apretando con fuerza
Los puños se abren
Finalmente, logré tomar tu mano
Mis dedos quieren secar tus lágrimas

Ahora
Si es momento de resistir
Sin dudar
Avancemos juntos hacia donde debemos llegar

Ya no estamos solos
Porque ya no estoy solo

La destrucción llega tarde
Escarbando en la oscuridad del corazón
Las olas de la culpa que no se pueden borrar
Mintiéndose a uno mismo

Déjame en paz, no puedo dejarlo
Porque veo las lágrimas del corazón

Todos quieren llorar por la noche
Repitiendo, visitando
Llevándose también las lágrimas

No se puede abrir con fuerza
Abre tu corazón
Finalmente, vi tus ojos
Mis manos siempre quieren abrazar suavemente
Tu hombro

Aquí
Si es momento de resistir
Aunque sea un poco doloroso
Busquemos una salida clara
Podemos seguir aunque estemos perdidos

Ya no es oscuridad

Un solitario extranjero
Un amor retorcido
Una amistad intensa
Un momento de soledad
Un coraje extremo
Un calor cortante
Una ternura concedida
Una ira sin salida
Un resentimiento sin fin
Un bestiario
Una debilidad excesiva
Un coraje reprimido
Un recuerdo encerrado
Una mirada de sinceridad
Un destino de imitación
Un orgullo de dolor
Un infierno frío
Un pacto eterno
Aun así, no renunciaré
Un corazón que no se rinde
Pide un cambio ahora

Apretando con fuerza
Los puños se abren
Finalmente, logré tomar tu mano
Mis dedos quieren secar tus lágrimas

No se puede abrir con fuerza
Abre tu corazón
Finalmente, vi tus ojos
Mis manos siempre quieren abrazar suavemente
Tu hombro

Aquí
Si es momento de resistir
Aunque sea un poco doloroso
Busquemos una salida clara
Podemos seguir aunque estemos perdidos

Ya no es oscuridad
Porque la luz brilla

Escrita por: MEGUMI / Megumi Hayashibara / Takeru Yoda. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Hayashibara Megumi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección