Transliteración y traducción generadas automáticamente

Kodoku No Catacombe
Mejibray
Kodoku No Catacombe
きみをkimi o
きみをkimi o
むしばむmushibamu
むしばむmushibamu
くさりkusari
くさりkusari
こわすkowasu
こわすkowasu
いつかitsuka
いつかitsuka
まじわるmajiwaru
まじわるmajiwaru
けしてkeshite
けすさkesu sa
またねmata ne
またねmata ne
きょうぞんできないうえkyouzon dekinai ue
ぼくはきみをもとめboku wa kimi o motome
きみはぼくをくらうkimi wa boku o kurau
どくはどくのなかへdoku wa doku no naka e
いつかひとつになりitsuka hitotsu ni naru
きみはいたくなってkimi wa itaku natte
にげだしてしまうよnigedashite shimau yo
ぼくはさみしさにといboku wa samishisa ni toi
ころしてとつかんだkoroshite to tsukanda
せいじゃく、みみをすましったseijaku, mimi o sumashita
きみのこえにしっとkimi no koe ni shitto
わらえるしあわせはwaraeru shiawase wa
ゆっくりとけてゆくyukkuri toketeyuku
いつかかなうのならitsuka kanau no nara
きみがわらうことをkimi ga warau koto o
おおきなそらのしたooki na sora no shita
まうすがたをみせてmau sugata o misete
Catacumbas de la Soledad
te
devoro
devoro
las cadenas
las cadenas
se rompen
se rompen
algún día
algún día
nos encontraremos
nos encontraremos
nunca
apagaré
adiós
adiós
por encima de la desconfianza
te busco
tú me devoras
el veneno va hacia adentro
algún día seremos uno solo
te vuelves dolorida
te escapas
yo pregunto a la soledad
te atrapé y te maté
silencio, escuché atentamente
tu voz me da envidia
la felicidad de reír
se desvanece lentamente
si alguna vez se cumple
que tú rías
bajo el gran cielo
mostrando tu figura bailando



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mejibray y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: