Traducción generada automáticamente
The final deluge
Mekong Delta
El diluvio final
The final deluge
En esta noche sucedióIn this night it happened I
Me desperté temprano, no sé por quéwoke up early, I don't know why
El mundo se ahogó en un ominosoThe world drowned in an ominous
silencio, en un descanso nervioso...silence, in a nervous rest...
Y subí las viejas escalerasAnd I climbed up the old stairs
al cuarto de Erich Zannto the room of Erich Zann
Lo que vi, no puedo olvidarWhat I saw, I can't forget
A través de la vieja ventana, puerta sobredimensionalThrough the old window, overdimensional gate
Este diluvio de música, y Zann entregó su vidaThis deluge of music, and Zann laid down his life
El arco tocaba sin ayudaThe bow was fiddling with no help
Sus ojos vidriosos miraban sin vidaHis glassy eyes stared with no life
En torbellinos de cadencias inauditasIn whirlwinds of unheard cadences
nos invadió indefensosit came over us blind defenceless
Todo lo que sé es que corrí en pánicoAll I know is I ran in panic
Nunca volví a ver este lugarI've never seen this place again
Lo que vi, no puedo olvidarWhat I saw, I can't forget
A través de la vieja ventana, puerta sobredimensionalThrough the old window, overdimensional gate
¡Zann dio su vida en el diluvio final!Zann gave his life at the final deluge!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mekong Delta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: