Traducción generada automáticamente

Firmes
Melendi
Fermes
Firmes
Fusil sur l'épaule, frime et en attenteFusil al hombro frime y a la espera
D'un ennemi qui ne sait pas encore qu'il est en guerreDe un enemigo que aún no sabe que esta en guerra
Avec l'innocence de celui qui donne sa vieCon la inocencia del que da su vida
Pour une patrie qui bientôt les oubliePor una patria que muy pronto les olvida
Qui a volé sa liberté ?¿Quién robo su libertad?
Qui a fait serrer les dents ?¿Quien fue el que le hizo apretar los dientes?
Qui a conduit ce bon gars à devenir¿Quién llevo a aquel buen chaval a ser
Le porteur de la mort ?El portador de la muerte?
Nos enfants partent au frontVan nuestros hijos al frente
Où sont les enfants des dirigeants ?¿Dónde están los hijos de los dirigentes?
Jouant au poloJugando al polo
Pendant que les nôtres meurentMientras los nuestros mueren
Et sur le champ de batailleY en el campo de batalla
Massacrés par les éclatsMasacrados por la metralla
Avec des trous dans le corpsCon furacos en el cuerpo
Et des rapiéçages dans l'âmeY remiendos en el alma
Les balles sifflent, tombent les ennemisSilban las balas caen los enemigos
Plus de morts que de mortsMás muertos que los muertos
Restez les vivantsSe quedan los vivos
Ne comprennent rienNo entienden nada
Continuent leur cheminSiguen su camino
Un télégramme à leur famille est leur destinUn telegrama a su familia es su destino
Qui a volé sa liberté ?¿Quién robo su libertad?
Qui a fait serrer les dents ?¿Quién fue el que le hizo apretar los dientes?
Qui a conduit ce bon gars à devenir¿Quién llevo a aquel buen chaval a ser
Le porteur de la mort ?El portador de la muerte?
Nos enfants partent au frontVan nuestros hijos al frente
Où sont les enfants des dirigeants ?¿Dónde están los hijos de los dirigentes?
Jouant au poloJugando al polo
Pendant que les nôtres meurentMientras los nuestros mueren
Et sur le champ de batailleY en el campo de batalla
Massacrés par les éclatsMasacrados por la metralla
Avec des trous dans le corpsCon furacos en el cuerpo
Et des rapiéçages dans l'âmeY remiendos en el alma
Ne faites pas de traités avec des cœursNo hagáis tratados con corazones
Mettez de côté les prétentionsDejad a un lado las pretensiones
Que c'est facile d'écrire avec du sangQue fácil es escribir con sangre
Ce ne sont pas vos enfants qui le répandentNo son tu hijos los que la esparcen
Il ne nous reste plus rienYa no nos queda nada
Juste notre voixTan solo nuestra voz




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melendi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: