Traducción generada automáticamente

Mentiras Arriesgadas
Melendi
Waghalsige Lügen
Mentiras Arriesgadas
Wir hatten alle Küsse der WeltTeníamos todos los besos del mundo
Wir sprachen wenig, das erledigte schon unsere HautHablábamos poco, ya lo hacía nuestra piel
Du hast Diamanten in mein Frühstück gelegtPusiste diamantes en mis desayunos
Ich brachte den Geliebten, das Toast und den KaffeeYo puse el amante, las tostadas y el café
Wer hat mehr gegeben? Wer hat weniger gegeben?¿Quién puso más? ¿Quién puso menos?
Was macht das schon, wenn ich dich nicht vergesse?¿Qué más dará, si no te olvido?
Ich kann nicht mehr, was bringt es zu schauspielern?No puedo más, ¿de qué vale fingir?
Wenn ich jetzt hier ohne dich bin, mitten im NichtsSi ahora estoy aquí sin ti, en medio de la nada
Die Hauptrolle spielend im Film Waghalsige LügenProtagonizando el film Mentiras Arriesgadas
Versuchend zu reparieren, was du zerbrochen hastIntentando arreglar lo que rompiste
Nicht zu weinen, während du entblößt, unsere harte Realität, die StilleNo llorar mientras desviste, nuestra cruda realidad, el silencio
Ich kann nicht mehr, und ich vergesse dich nichtNo puedo más, y no te olvido
Und ich vergesse dich nichtY no te olvido
Wir waren geschmolzene EdelmetalleÉramos metales preciosos fundidos
Der Krieg in zwei Welten, ganz im Stil von Orson WellesLa guerra en dos mundos, al puro estilo Orson Welles
Der gemeinsame Nenner fehlte zwischen unseren SinnenNo estaba el común entre nuestros sentidos
Deine Lippen und deine Haut machten mich zur MotelwareMe hicieron, tus labios y tu piel, carne de motel
Wer hat mehr gegeben? Wer hat weniger gegeben?¿Quién puso más? ¿Quién puso menos?
Was macht das schon, wenn ich dich nicht vergesse?¿Qué más dará, si no te olvido?
Ich kann nicht mehr, was bringt es zu schauspielern?No puedo más, ¿de qué vale fingir?
Wenn ich jetzt hier ohne dich bin, mitten im NichtsSi ahora estoy aquí sin ti en medio de la nada
Die Hauptrolle spielend im Film Waghalsige LügenProtagonizando el film Mentiras Arriesgadas
Versuchend zu reparieren, was du zerbrochen hastIntentando arreglar lo que rompiste
Nicht zu weinen, während du entblößt, unsere harte Realität, die StilleNo llorar mientras desviste, nuestra cruda realidad, el silencio
Ich kann nicht mehr, und ich vergesse dich nichtNo puedo más, y no te olvido
Und ich vergesse dich nichtY no te olvido
Wie teuer ist es, die Küsse zu vergessen, die wir nicht gegeben haben?Qué caro está olvidar los besos que no dimos
Wie teuer ist es, den Mond zu vergessen, den wir uns versprochen haben?Qué caro está olvidar la Luna que nos prometimos
Wie teuer ist es, die Dinge zu vergessen, die ich nicht weiß (die Dinge, die ich nicht weiß)Qué caro está olvidar las cosas que no sé (las cosas que no sé)
Oder die, die ich immer wusste und nie sehen wollte (und nie sehen wollte)O las que siempre supe, y nunca quise ver (y nunca quise ver)
Wie teuer ist es, zu vergessen, auch wenn das unsere Wolke ist?Qué caro está olvidar, aunque lo nuestro esté en la nube
Wie teuer ist es, es zu vergessen, mit den Geschichten, die du hochlädst?Qué caro está olvidarlo, con las historias que subes
Wie teuer ist es, dich zu vergessen?Qué caro está olvidarte
Wie teuer ist es, dich zu vergessen?Qué caro está olvidarte
Wie teuer ist es, dich zu vergessen?Qué caro está olvidarte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melendi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: