Traducción generada automáticamente

Nutbush City Limits
Melinda Doolittle
Límites de la Ciudad de Nutbush
Nutbush City Limits
Una iglesia, una cantina.A church house gin house.
Una escuela, un baño.A school house outhouse.
En la carretera número diecinueve.On highway number nineteen.
La gente mantiene la ciudad limpia.The people keep the city clean.
Lo llaman Nutbush, oh Nutbush.They call it nutbush, oh nutbush.
Lo llaman Límites de la Ciudad de Nutbush.They call it nutbush city limits.
Dije Nutbush ciudad.I said nutbush city.
Veinticinco es el límite de velocidad.Twenty-five for speed limit.
No se permiten motocicletas en él.Motorcicle not allowed in it.
Vas a la tienda los viernes.You go to store on Friday.
Vas a la iglesia los domingos.You go to church on Sunday.
Lo llaman Nutbush, oh Nutbush.They call it nutbush, oh nutbush.
Lo llaman Límites de la Ciudad de Nutbush.They call it nutbush city limits.
Oh dije Nutbush ciudad.Oh I said nutbush city.
Vas a los campos los días de semana.You go to the fields on weekdays.
Y haces un picnic en el día del trabajo.And have a picnic on labor day.
Vas al pueblo los sábados.You go to town on Saturday.
Y vas a la iglesia todo el domingo.And go to church all Sunday.
Lo llaman Nutbush, oh Nutbush.They call it nutbush, oh nutbush.
Lo llaman Límites de la Ciudad de Nutbush.They call it nutbush city limits.
Lo llaman Nutbush ciudad.They call it nutbush city.
Lo llaman Nutbush.They call it nutbush.
Una vez más.One more time.
Lo llaman Nutbush.They call it nutbush.
Una vez más.One more time.
Límites de la Ciudad de Nutbush.Nutbush city limits.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melinda Doolittle y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: