Traducción generada automáticamente

Knife in a Back
Melissa
Cuchillo en la espalda
Knife in a Back
Mi historia la escribo con una parte de tiMy story I write with a part of you
¿Cómo lograste romper mi paz?How come you managed to break my peace?
Una vez másOnce again
¿Por qué dijiste las palabrasWhy did you say the words
Que rompieron mis esperanzas inocentes?That broke my harmless hopes?
No quise hacerte dañoI meant no harm to you
Tengo un cuchillo en la espaldaI've got a knife in my back
¿Por qué no podemos esperar no ser lastimados por ti?Why can't we expect to not be hurt by you?
Ahora drogado, puesto en el cielo, una mentiraNow get stoned, set in sky, a lie
Por siempreFor always
Por toda nuestra vidaFor all our lives
Desearía poder matar de vuelta, retroceder, quedarme atrásI wish I could kill back, take back, stay back
¿Qué necesitas ser para entender?What do you need to be to understand?
Esa necesidad urgente, esa constante necesidad de matar -That urgent need, that constant need to kill -
- (que es la cura)- (that is the cure)
No puedo sanarme a mí mismoCan't heal myself
¿Qué está por venir?What is to come?
¿Cómo es que esto vuelve a caer sobre mí?How come this comes upon me again?
Mi historia la escribo con una parte de tiMy story I write with a part of you
¿Cómo lograste romper mi paz?How come you managed to break my peace?
Una vez másOnce again
¿Por qué dijiste las palabrasWhy did you say the words
Que rompieron mis esperanzas inocentes?That broke my harmless hopes?
No quise hacerte dañoI meant no harm to you
Tengo un cuchillo en la espaldaI've got a knife in my back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melissa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: