Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 253

Our Youthful Days

Mell

Letra

Nuestros Días Juveniles

Our Youthful Days

Desde siempre he estado haciéndolo solo, está bien... qué más da
ずっとひとりでやってきたからだいじょうぶ...なんて
Zutto hitori de yatte kita kara daijoubu... nante

Aunque finjas entender
つよがりとわかっていても
Tsuyogari to wakatte ite mo

Las pequeñas cosas se quedan en mi cabeza
ちょっとしたことあたまのなかはなれなくなって
Chotto shita koto atama no naka hanarenaku natte

Golpeando mi corazón solitario
ひとりきりむねをたたいた
Hitorikiri mune wo tataita

La nostálgica figura detrás de mí no cambia
なつかしいうしろすがたかわらないね
Natsukashii ushiro sugata kawaranai ne

En realidad, estaba mirando hacia aquel día...
ほんとうはみつめていたあの日へ
Hontou ha mitsumete ita ano hi he

En la época de la juventud, marcamos un tiempo contradictorio
わかばのときはうらはらなじかんをきざんで
Wakaba no toki ha urahara na jikan wo kizande

Un viento travieso sopla en nosotros, perdidos
まようぼくらにいたずらなかぜがふきぬけてく
Mayou bokura ni itazura na kaze ga fukinuketeku

Reír sinceramente fue un poco demasiado rápido
すなおにわらいあえるにはすこしはやすぎて
Sunao ni waraiaeru ni ha sukoshi hayasugite

Sólo veíamos un cielo lejano lleno de dulces y dolorosos sentimientos
あまくせつないおもいだけとおいそらがみていた
Amaku setsunai omoi dake tooi sora ga mite ita

Seguramente, si fueras tú, estarías bien
きっときみならへいきだなんて
Kitto kimi nara heiki da nante

Encontrando a la verdadera yo... lloré un poco en silencio
ほんとうのわたしみつけて...とちいさくないた
Hontou no watashi mitsukete... to chiisaku naita

Hablamos de nuestros sueños en un patio
あこがれかたりあったこうていには
Akogare katariatta koutei ni ha

La brisa de verano se asemeja mucho a nosotros, temblamos...
ぼくらによくにたなつくさゆれ
Bokura ni yoku nita natsukusa yure

En el momento de las hojas caídas, elegimos un tiempo caprichoso
おちばのときはわがままなじかんをえらんで
Ochiba no toki ha wagamama na jikan wo erande

Dejamos caer suavemente la luz en nuestras bromas solitarias
ひとりよがりのたわむれにそっとひかりおとした
Hitori yogari no tawamure ni sotto hikari otoshita

Manteniendo la mezcla de adaptación y amabilidad
なれあうこととやさしさをはきちがえたまま
Nareau koto to yasashisa wo hakichigaeta mama

Corriendo sin poder detenernos, solo veíamos un cielo lejano
はしることもとめられずにとおいそらをみていた
Hashiru koto mo tomerarezu ni tooi sora wo mite ita

En la pizarra del atardecer, palabras borrosas
ゆうひのこくばんにはかすれたもじ
Yuuhi no kokuban ni ha kasureta moji

Escondiendo lágrimas que caen con una sonrisa...
えがおでおちるなみだかくした
Egao de ochiru namida kakushita

Las flores en plena floración caen en un camino familiar
まんかいのはなふりそそぐかよいなれたみち
Mankai no hana furisosogu kayoi nareta michi

El eco resuena y nos llama de nuevo
かたたたきまたよびあえる
Katatataki mata yobiaeru

Creemos en ese momento
そんなときをしんじて
Sonna toki wo shinjite

Aunque la altura para llegar es demasiado alta y aún no se ve
たどりつくにはたかすぎてまだみえないけど
Tadoritsuku ni ha takasugite mada mienai kedo

Persiguiendo el lejano cielo donde nos encontramos aquí
ここでであえたぼくたちのとおいそらおいかけて
Koko de deaeta bokutachi no tooi sora oikakete


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mell y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección