Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13

Family Rooms

Melody 101

Letra

Salas de Familia

Family Rooms

¿Cuál fue el punto de todo eso y realmente necesito saber?What was the point of all that and do I even need to know?
¿Fue todo aprendizaje o fue un momento para crecer?Was it all learning or was it a time for me to grow?
Realmente nos llevó tiempo aprender a abrazar la vidaIt really took some time for us to learn to embrace life
Y la vida es tan corta, es solo cuestión de día y nocheAnd life is so so short it's just a case of day and night

¿Qué es este diálogo, es interminable y me duele el cerebro?What is this dialogue, it's endless and it hurts my brain
Están cantando amor, amor, amor solo porque quieren un estribillo mundialThey're singing love, love, love just cos they want a world refrain
Pero el amor es solo una palabra que nos han impuesto a ti y a míBut love is just a word it's been imposed on me and you
La uso todos los días, pero solo porque me enseñaronI use it everyday but that's just cos I've been taught to

Ahora estoy tratando tan duro de no decir lo incorrecto pero vuelvo a fallarNow I'm trying so hard not to say the wrong thing but I'm failing again
Estoy cansado de las salas de familia, estoy cansado de los formulariosI'm tired of family rooms, I'm tired of forms
Estoy cansado de ser referido como tu amigoI'm tired of being referred to as your friend

Cuando dijeron vive y deja vivir, yo escuché no te sueltesWhen they said live and let live I heard don't let go
Y luego dijeron mantenlo simple y pensé: Eso es para la gente simpleAnd then they said keep it simple and I thought: That's for simple folk
Me senté donde me dijeron y mentí todo el tiempoI sat where I was told and I lied the whole thing through
Era incapaz de simplemente decir la verdadI was incapable of just telling the truth

Ahora estoy tratando tan duro de no decir lo incorrecto pero vuelvo a fallarNow I'm trying so hard not to say the wrong thing but I'm failing again
Estoy cansado de las salas de familia, estoy cansado de los formulariosI'm tired of family rooms, I'm tired of forms
Estoy cansado de ser referido como tu amigoI'm tired of being referred to as your friend

¿Cuál fue el punto de todo eso y realmente necesito saber?What was the point of all that and do I even need to know?
¿Cuál fue el punto de todo eso y realmente necesito saber?What was the point of all that and do I even need to know?
¿Cuál fue el punto de todo eso y realmente necesito saber?What was the point of all that and do I even need to know?
¿Cuál fue el punto de todo eso y alguna vez lo sabré?What was the point of all that and will I ever know?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melody 101 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección