Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 165
Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Drive

ラジオつけてすこしおとをちいさくしたRajio tsukete sukoshi oto wo chiisaku shita
あなたのそのよこがおとゆびさきをみてたAnata no sono yokogao to yubisaki wo miteta

まちをドライブしてそれでさよならするMachi wo doraibu shite sore de sayonara suru
そうきめたふたりなのにとおまわりしてばかりSou kimeta futari na no ni toomawari shite bakari

レインボーブリッジ観覧車のあかりみえてReinboo burijji kanransha no akari miete
おもいでたのしいことでいっぱいだとわかるOmoide tanoshii koto de ippai da to wakaru

ありがとうあなたとあえてよかったあいしていたArigatou anata to aete yokatta aishiteita
たいせつにたいせつにてをはなそうそしていまたびだとうTaisetsu ni taisetsu ni te wo hanasou soshite ima tabidatou
それぞれのあすへSorezore no asu he

こんなわらったのはひさしぶりだったねKonna waratta no wa hisashiburi datta ne
どうすればいいかなんてほんとうはわからなかったDou sureba ii ka nante hontou wa wakaranakatta

しゅとこうそくからはねだのひがきらめくあおくShuto kousoku kara Haneda no hi ga kirameku aoku
いつでもあえるようなまだそんなきがするItsu demo aeru you na mada sonna ki ga suru

わすれないふたりあるいたきせつはすぎようともWasurenai futari aruita kisetsu wa sugiyou to mo
こころからそのなまえよんだひとはだきしめあったひとはkokoro kara sono namae yonda hito wa dakishime atta hito wa
あなただけだったanata dake datta

いつものばしょまでおくってくれるItsumo no basho made okutte kureru
まるでいつものようにおやすみをいったらもうMaru de itsumo no you ni oyasumi wo ittara mou
さよならだねsayonara da ne

ありがとうあなたとあえてよかっただいすきだったArigatou anata to aete yokatta daisuki datta
たいせつにたいせつにてをはなそうそしていまたびだとうTaisetsu ni taisetsu ni te wo hanasou soshite ima tabidatou
それぞれのあすへSorezore no asu he

Manejar

Encendí la radio y bajé un poco el volumen
Estaba viendo tu perfil y tus dedos

Conducir por la ciudad y así decir adiós
A pesar de que ambos decidimos dar vueltas

Vi las luces de la noria del arcoíris
Entendí que los recuerdos están llenos de momentos divertidos

Gracias, me alegré de haberte conocido, te amaba
Dejemos ir nuestras manos con cuidado y ahora partamos
Hacia nuestros propios futuros

Hace mucho tiempo que no reías así
No sabía realmente qué hacer

Desde la autopista de Tokio a Haneda, el sol brilla azul
Siempre siento que aún podemos encontrarnos

No olvidaré la temporada en la que caminamos juntos
La persona que llamó desde lo más profundo de mi corazón, la persona a la que abracé
Eras solo tú

Siempre me llevas de vuelta a mi lugar habitual
Como siempre, si te digo buenas noches, será un adiós

Gracias, me alegré de haberte conocido, te amaba
Dejemos ir nuestras manos con cuidado y ahora partamos
Hacia nuestros propios futuros


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Melon Kinenbi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección