Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 22.346

De Mí Enamórate

Mentiras El musical

LetraSignificado

Tombe Amoureuse de Moi

De Mí Enamórate

Pour réaliser mon rêve, que vais-je fairePara realizar mi sueño que haré
Par où commencer, comment vais-je m'y prendrePor donde empezar, como realizaré
Ton amour si lointain, c'est tout ce que je saisTu tan lejano amor lo único que sé
C'est que je ne sais plus qui je suisEs que ya no sé quien soy
D'où je viens et où je vaisDe donde vengo y voy

Depuis que je t'ai vu, j'ai perdu mon identitéDesde que te ví, mi identidad perdí
Dans ma tête, il n'y a que toi, personne d'autreEn mi cabeza estás, solo tú y nadie más
Et ça me fait mal de penser que tu ne seras jamais à moiY me duele al pensar que nunca mío serás
Tombe amoureuse de moiDe mi enamórate

Regarde, le jour où tu tomberas amoureuse de moiMira que el día que de mí te enamores yo
Je serai heureux et plein d'amourVoy a ser feliz y con puro amor
Je te protégerai, ce sera un honneurTe protegeré y será un honor
De me consacrer à toi, que Dieu le veuilleDedicarme a ti eso quiera dios

Depuis que je t'ai vu, j'ai perdu mon identitéDesde que te ví, mi identidad perdí
Dans ma tête, il n'y a que toi, personne d'autreEn mi cabeza estás, solo tú y nadie más
Et ça me fait mal de penser que tu ne seras jamais à moiY me duele al pensar que nunca mío serás
Tombe amoureuse de moiDe mi enamórate

Chérie, je ne peux pas quitter ma copineDulce yo no puedo terminar a mi novia
On est ensemble depuis des années etLlevamos muchos años juntos y
Il y a quelque chose que tu ne sais pasHay algo que tú no sabes
Aujourd'hui, je vais demander sa mainHoy voy a pedir su mano

Alors, peut-être que le mieux serait qu'on ne se voie pas, EmmanuelEntonces, tal vez lo mejor sea que no nos veamos emmanuel
J'ai des valeurs et je ne veux pas être la méchante de l'histoireYo tengo valores y no quiero ser la mala de la novela
Peut-être que c'est ce qu'il y a de mieuxTal vez esto sea lo mejor

Peut-êtreTal vez
Au revoirAdiós

Au revoirAdiós
Peut-être que c'était trop beau pour être vraiTal vez era demasiado bueno para ser cierto
Trop beau pour... MoiDemasiado bueno para... Mí

Regarde, le jour où tu tomberas amoureuse de moiMira que el día que de mí te enamores
Je verrai enfin la lumièreVoy a ver por fin de una vez la luz
Et je me débarrasserai de cette solitudeY me desharé de esta soledad
De l'esclavageDe la esclavitud

Ce jour-là, quand tu tomberas amoureuse de mon amourEse día que tú de mi amor, te enamores tú
Je verrai enfin la lumièreVeré por fin de una vez la luz


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mentiras El musical y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección