Traducción generada automáticamente
Acaríciame / El Gato Y Yo / Acaríciame
Mentiras El musical
Streicheln Sie mich / Die Katze und ich / Streicheln Sie mich
Acaríciame / El Gato Y Yo / Acaríciame
Streicheln Sie michAcaríciame
Mit verrückten Händen, mach mich verrücktCon manos locas, enloquéceme
Mit Nägeln und Lächeln, liebe michCon uñas y sonrisas ámame
Liebe des Liebens, Liebe der HautAmor de amar, amor de piel
Streicheln Sie michAcaríciame
Und ertränke mich in deinen Armen, beschütze michY ahógame en tus brazos, cuídame
Und töte mich langsam, schau mich anY mátame despacio, mírame
Siehst du nicht, dass ich sterbe?No ves que estoy muriéndome
Autsch!¡Ouch!
Entschuldigung, was ist passiert?Perdón ¿qué pasó?
Du hast mich gebissen!¡Me mordiste!
Oh! Entschuldige bitte¡Ay! Discúlpame
Gib mir eine Sekunde, ja?Dame un segundo ¿sí?
GutBueno
Ist das deine Frau, oder? Nein, sprich nicht¿Es tu esposa verdad? No, no hables
Ich brauche nicht, dass du sprichstNo necesito que hables
Hör einfach zuSolo escúchame
Streicheln Sie michAcaríciame
Und raube mir wie einen Diamanten die LiebeY róbame como a un diamante amor
Zähme mich wie eine GeliebteDomíname como a una amante
Langsam, konstantDespacio, constante
Streicheln Sie michAcaríciame
Denn ich brenne lichterloh, nimm michQue estoy al rojo vivo, tómame
Denn ich bin nur Herzschläge, nur HautQue soy todo latidos, toda piel
Und sei glücklich, mich zu habenY sé feliz, teniéndome
Streicheln Sie michAcaríciame
So sanft wie die Luft, mein SchatzTan suave como el aire amor
So stark wie der HurrikanTan fuerte como el huracán
Der meinen Verstand blendetQue ciega mi mente
Streicheln Sie michAcaríciame
Und durchtränke mich mit deiner Zärtlichkeit, mein SchatzY empápame de tu ternura amor
Infiziere mich mit diesem WahnsinnContágiame de esa locura
Der in deinem Bauch istQue hay en tu vientre
Verdammte Alte!¡Méndiga vieja!
Es ist vom BüroEs de la oficina
Hallo?¿Bueno?
Schatz, hat sich dein Flug verspätet oder was?Bebé, ¿se atrasó tu vuelo o qué?
Es ist schon sehr spät, ich warte auf dichYa es tardísimo, te estoy esperando
Ich wurde angerufen und musste direkt ins Büro kommenEs que me llamaron y me tuve que venir directamente a la oficina
Ahh, hey SchatzAhh, oye bebé
Ich weiß, dass seit dieser PartyYo sé que desde la fiesta esa
Die Dinge ein bisschen seltsam warenLas cosas han estado un poco raras
EntschuldigungPerdón
Entschuldige, dass ich manchmal so werdePerdóname por a veces ponerme así
Aber mit der SchwangerschaftPero es que con esto del embarazo
Machen die Hormone mich verrücktLas hormonas se me ponen locas
AhAh
Oh! Oh! Oh! Oh!¡Ay! ¡ay! ¡ay! ¡ay!
Kannst du dich bitte beeilen?¿Te puedes apurar por favor?
Es ist dringendEs algo urgente
B-b-bist du in Ordnung?¿E-e-estás bien?
Nein!¡No!
Okay, ich komme gleichOk, voy para allá
Prinzessin, entschuldige michPrincesa, perdóname
Ich muss zu einem NotfallTengo que ir a resolver un bomberazo
Ins BüroA la oficina
Sprechen wir, wenn ich zurück bin, ja?¿Hablamos cuando regrese, ¿sí?
Ah. Komm schon, beeil dichAh. Anda apúrate
So kommst du schneller zurück, oder?Así regresas más rápido ¿no?
Eine verlorene SchlachtUna batalla perdida
Aber nicht der Krieg, nicht der Krieg!Pero no la guerra, ¡no la guerra!
Im Krieg und in der Liebe ist alles erlaubtEn la guerra y en el amor todo se vale
Oh mein Gott, schütze mich!¡Ay Dios mío ampárame!
Eine dieser NächteUna de estas noches
Was ist los mit dir?¿Qué te pasa?
Ich werde dich entführenYo voy a raptarte
Ich werde dich verführenVoy a seducirte
EhEh
Ich werde dich in die Enge treibenVoy a arrinconarte
Eh, du drückst mich!Eh, ¡me estás aplastando!
Wie ein Kätzchen werde ich kommenComo una gatita llegaré
Mit einem Sprung auf deinen BalkonDe un salto a tu balcón
Miau, miau!¡Miau, miau!
Und mit meinen Streicheleinheiten wirst du sehenY con mis caricias ya verás
Dass ich dich zum Schnurren bringeQue te hago ronronear
Miau, miau!¡Miau, miau!
Ob du willst oder nichtQuieras o no quieras
Wirst duTú serás
Meine freche Katze seinMi gato malandrín
Jemand ruiniert unsAlguien nos arruina
Unsere KatzenliebeNuestro amor de gatos
Denn von obenPorque desde arriba
Fiel uns ein SchuhNos cayó un zapato
Und auf dem Dach rollten die Katze und ichY sobre el tejado el gato y yo
Über einen BalkonRodamos un balcón
Was für ein DurcheinanderQue confusión
Und nach dem Schreck beginnt wiederY pasado el susto otra vez
Das Fest im GartenComienza el festín en el jardín
Trotz des Schuhs hat unsere LiebePese al zapatazo, siete vidas
Sieben LebenTiene nuestro amor
Hallo?¿Bueno?
Hallo. Wie hast du dich gehalten?Hola. ¿co-cómo has estado?
Ich vermisse dichTe extraño
Ich rufe dich später an, ja?Te llamo más tarde ¿sí?
Ich schwöreLo juro
Mit wem bist du?¿Con quién estas?
NeinNo
Nein, nein, neinNo, no, no
Hör mir bitte nur eine Sekunde zuEscúchame solo un segundo por favor
AhAh
Streicheln Sie michAcaríciame
Langsam, langsam und ohne AngstDespacio lentamente y sin temor
Wer ist das?¿Quién es?
Streicheln Sie michAcaríciame
Und fühle mich in deinem HerzenY siénteme dentro de tu corazón
(Miau!)(¡Miau!)
Denn die Liebe ist mehrQue el amor es algo más
Als ein BlickQue una mirada
Es reicht nicht, ein paar Worte zu sagenQue no basta con decir unas palabras
Und ein Kuss ist nichts weiterY que un beso es nada más
Als ein GefühlQue una emoción
Mit wem sprichst du, Emmanuel?¿Con quién hablas Emmanuel?
B-b-bist du mit Daniela?¿E-estás con daniela?
Streicheln Sie michAcaríciame
Und fühle so tief in deiner HautY siente tan dentro de tu piel
Hülle mich in deinen Körper, bitteEnvuélveme en tu cuerpo por favor
Vergiss die Zeit und die VergangenheitOlvídate del tiempo y del ayer
Streicheln Sie michAcaríciame
So sanft wie die Luft, mein SchatzTan suave como aire amor
So stark wie der HurrikanTan fuerte como el huracán
Der meinen Verstand blendetQue ciega mi mente
Streicheln Sie michAcaríciame
(Streicheln Sie mich)(Acaríciame)
Und fühle so tief in deiner HautY siente tan dentro de tu piel
(Und durchtränke mich mit deiner Zärtlichkeit, mein Schatz)(Y empápame de tu ternura amor)
Hülle mich in deinen Körper, bitteEnvuélveme en tu cuerpo por favor
(Infiziere mich mit diesem Wahnsinn)(Contágiame de esa locura)
Vergiss die Zeit und die VergangenheitOlvídate del tiempo y del ayer
(Der in deinem Bauch ist)(Que hay en tu vientre)
Streicheln Sie michAcaríciame



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mentiras El musical y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: