Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.761

Megamix (Versión de Perú)

Mentiras El musical

LetraSignificado

Megamix (Peruvian Version)

Megamix (Versión de Perú)

I don't want to see you by my side anymore, no, no...Ya no quiero verte más a mi lado no no...
I don't want to see you by my side anymoreYa no quiero verte más a mi lado
Just go, I don't want to see you by my side anymoreVete ya no quiero verte más a mi lado
No, no, ooo...No no oooo...
You promise and you promisePrometes y prometes
And then you promise meY luego me prometes
And nothing, and nothing, you promise and promiseY nada, y nada prometes y prometes
And then you promise me and you won't keep itY luego me prometes y no cumplirás

In your sea, I'm lostEn tu mar, estoy, perdida
Your current has swept me away, and nowTu corriente me ha arrastrado, y ahora
I float adrift not knowing which star is mineFlota a la deriva sin saber cual es mi estrella
Without tomorrow, without love, without direction, becauseSin manana, sin amor, sin rumbo, por que
Without you, my dear love, I can't surviveSin ti querido amor sin ti no se sobrevivir
Heart of stone, heart, heart of stoneCorazón de piedra, corazón, corazón de piedra
Tell me about yourself, beautiful lady, your deepest secretsHáblame de ti bella señora de tu más secreto
From your dark night, I find you beautifulDe tu noche oscura yo te encuentro bella
Like a sculpture, lonely lady, lonely ladyComo una escultura señora solitaria señora solitaria

Tell me about yourself, hey...Háblame de ti, hey...
Why did you leave me? I don't know whyPor qué me abandonaste? No sé porque
If you were always mine, I don't know whySi siempre fuiste mío, no sé porque
Why did you leave me? And my kisses¿Por qué me abandonaste? Y mis besos
And caresses only speak to me of you. WhyY caricias sólo me hablan de ti. Por qué
Did you leave me? I don't know why, burning meMe abandonaste, no sé porque, quemándome
Life, I don't know why, filling me with sadness and lonelinessLa vida, no sé porque, llenando de tristeza y soledad
Every moment that you're not hereCada momento que no estás aquí

Yeah, to fall in love again, that damn spring will come back to meSí para enamorarme ahora volverá a mí la maldita primavera
What a dream, if to fall in love, it only takes an hour?¿Qué sueño si para enamorarme basta una hora?
Let me love you, as if love would live, and even if I don't want toDeja me amarte, cómo si el amor viverá y aún que no quiera
Unintentionally, I think of you... What does it matter if, to fall in loveSin quererlo pienso en ti... Que importa si, para enamorarme
It only takes an hour... It passes lightly, that damn springBasta una hora.. Pasa ligera, la maldita primavera
It passes lightly, you curse only mePasa ligera, me maldices solo a mi
You'll always come back... Hey... Better times... I swear, I swearSiempre vendrás... Oe... Tiempos mejores... Juro, lo juro

Escrita por: A. Cassela / Amanda Miguel / Daniela Romo / Di Felisatti / Diego Verdaguer / Enzo Malepasso / G. Savio / Graciela Carballo / J. R. Florez / Jorge Massias / L. G. Escobar / Luigi Albertelli / Manuel Olivas / Sergio Andrade / Zucchero Fornaciari. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mentiras El musical y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección