Traducción generada automáticamente

Escapando de Ti
Menudo
Escaping from You
Escapando de Ti
The phone rings, it's late, I'm not going to answerSuena el teléfono, es tarde, no voy a atender
I know it's you trying to talk to me againSé que eres tú intentando hablarme otra vez
You saw that I could finally get out of your gameViste que pude salir por fin de tu juego
And it bothers you to think that you lost this timeY te molesta pensar que perdiste esta vez
You were always first, I never matteredTú siempre fuiste primero, yo nunca importé
I'm tired of always waiting for youYa me cansé de estar siempre esperándote
I said over a hundred times that I don't love you anymoreYo dije más de cien veces que ya no te quiero
Your scene doesn't move me, I'm not going backNo me conmueve tu escena, no voy a volver
Escaping from youEscapando de ti
Running a mile a minute away from youCorriendo a mil por hora lejos de ti
If you knock on my door, I won't open itSi tocas a mi puerta, no voy a abrir
I don't want to see you againNo quiero volverte a ver
Escaping from youEscapando de ti
Running a mile a minute away from youCorriendo a mil por hora lejos de ti
Understand that I'm not happy by your sideComprende que a tu lado no soy feliz
I don't want to see you againNo quiero volverte a ver
And you know well that it's all because of the way you areY tú sabes bien que todo es por tu manera de ser
When I want to go to the movies, you want to danceCuando yo quiero ir al cine, tú quieres bailar
If I talk to a girl, you want to kill meSi hablo con una chica, me quieres matar
If I go out with my friends, you're jealousSi salgo con mis amigos, te mueres de celos
This is not life, darling, it's better to forgetEsto no es vida, cariño, es mejor olvidar
Escaping from youEscapando de ti
Running a mile a minute away from youCorriendo a mil por hora lejos de ti
If you knock on my door, I won't open itSi tocas a mi puerta, no voy a abrir
I don't want to see you againNo quiero volverte a ver
Escaping from youEscapando de ti
Running a mile a minute away from youCorriendo a mil por hora lejos de ti
Understand that I'm not happy by your sideComprende que a tu lado no soy feliz
I don't want to see you againNo quiero volverte a ver
And you know well that it's all because of the way you areY tú sabes bien que todo es por tu manera de ser
Escaping from youEscapando de ti
Running a mile a minute away from youCorriendo a mil por hora lejos de ti
If you knock on my door, I won't open itSi tocas a mi puerta, no voy a abrir
I don't want to see you againNo quiero volverte a ver
Escaping from youEscapando de ti
And you know well that it's all because of the way you areY tú sabes bien que todo es por tu manera de ser



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Menudo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: