Traducción generada automáticamente

Equivocó La Paloma
Mercedes Sosa
Die Taube hat sich geirrt
Equivocó La Paloma
Die Taube hat sich geirrt.Se equivocó la paloma.
Sie irrte sich.Se equivocaba.
Um nach Norden zu gehen, ging sie nach Süden.Por ir al norte, fue al sur.
Sie glaubte, das Korn sei Wasser.Creyó que el trigo era agua.
Sie irrte sich.Se equivocaba.
Sie glaubte, das Meer sei der Himmel;Creyó que el mar era el cielo;
dass die Nacht der Morgen sei.que la noche, la mañana.
Sie irrte sich.Se equivocaba.
Dass die Sterne der Tau seien;Que las estrellas, rocío;
dass die Hitze der Schnee sei.que la calor; la nevada.
Sie irrte sich.Se equivocaba.
Dass dein Rock deine Bluse sei;Que tu falda era tu blusa;
dass dein Herz ihr Zuhause sei.que tu corazón, su casa.
Sie irrte sich.Se equivocaba.
(Sie schlief am Ufer ein.(Ella se durmió en la orilla.
Du, auf der Spitze eines Zweiges.)Tú, en la cumbre de una rama.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mercedes Sosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: