Traducción generada automáticamente

El Alazán
Mercedes Sosa
Der Braune
El Alazán
Wie ein FeuerbandComo una cinta de fuego
Galoppierend, galoppierendGalopando, galopando
Mähne wirbelt in FlammenCrin revuelta en llamaradas
Mein Brauner, ich nenne dichMi alazán, te estoy nombrando
Ich erklimme den Berg mit dem MondTrepo la sierra con luna
Überquere die schneebedeckten TälerCruzo los valles nevando
Hundert Wege sind wir gegangenCien caminos anduvimos
Mein Brauner, ich nenne dichMi alazan, te estoy nombrando
Dunkler NebelringOscuro lazo de niebla
Ich halte dich am Abgrund festTe pialo junto al barranco
Wie konntest du es nicht sehen?¿Cómo fue que no lo viste?
Welchen Stern hast du gesucht?¿Qué estrella estabas buscando?
Im Grund des AbgrundsEn el fondo del abismo
Keine Stimme, um ihn zu nennenNi una voz para nombrarlo
Allein ist er gestorbenSolito se fue muriendo
Mein Pferd, mein Pferd!Mi caballo, ¡mi caballo!
Auf der Gabel eines TalasSobre la horqueta de un tala
Liegt ein einsamer SackHay un morral solitario
Es gibt einen Stall ohne WiehernHay un corral sin relinchos
Mein Brauner, ich nenne dichMi alazan, te estoy nombrando
Wenn, wie einige sagenSi como dicen algunos
Es gibt Himmel für das gute PferdHay cielos pal buen caballo
Dann wird mein Lasttier dort umherstreifenPor ahi andara mi flete
Galoppierend, galoppierendGalopando, galopando
Dunkler NebelringOscuro lazo de niebla
Ich halte dich am Abgrund festTe pialo junto al barranco
Wie konntest du es nicht sehen?¿Cómo fue que no lo viste?
Welchen Stern hast du gesucht?¿Qué estrella estabas buscando?
Allein ist er gestorbenSolito se fue muriendo
Mein Pferd, mein Pferd!Mi caballo, ¡mi caballo!




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mercedes Sosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: