Traducción generada automáticamente

Amargura
Mercedes Sosa
Bitterheid
Amargura
Waarom leef ik nog?¿Para qué yo vivo?
Waarom sterf ik niet?¿Por qué no muero?
Om te lijden in het leven,Para vivir sufriendo,
ik wil de dood, die komt.la muerte quiero.
Ze vertellen over die dagCuentan de aquel día
dat ik op de wereld kwam,que al mundo llegué
mijn moeder gaf een zucht,mi madre dio un suspiro,
ze liet me achter en ging.me dejó y se fue.
Mijn lied is verdriet,Mi canción es pena,
mijn verzen, pijn,mis versos, dolor,
mijn stem is een klaagzang,mi voz es un lamento,
het is een straf van God.castigo de Dios.
Van bitterheid draag ikDe amargura llevo
mijn ziel vol,el alma llena
en er is geen blije dagy no hay día alegre
of goede nacht.ni noche buena.
De nacht is helder,La noche está clara,
net als de dag.igual que el día.
Ik zag eerder, zoals nooit,Vi antes, como nunca,
de drie Maria's daar.a las tres Marías.
Ster van de hemel:Estrella del cielo:
waarom kijk je naar mij?¿por qué me mirás?
Zeg me dat het je verdriet doetDime que te causa pena
om me te zien huilen.el verme llorar.
Voor de teleurstellingen,Para los desengaños,
niemand is zoals ik.nadie es como yo.
Harder dan steenMás duro que la piedra
is mijn hart, zo diep.tengo el corazón.
Van bitterheid draag ikDe amargura llevo
mijn ziel vol,el alma llena
en er is geen blije dag,y no hay día alegre,
of goede nacht.ni noche buena.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mercedes Sosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: