Traducción generada automáticamente

Bajo El Azote Del Sol
Mercedes Sosa
Sous le Frappe du Soleil
Bajo El Azote Del Sol
Sous le frappe du soleilBajo el azote del sol
L'été saigne à blancEstá sangrando el verano
Tandis que l'après-midi punitMientras la tarde castiga
La tristesse des ranchs.La tristeza de los ranchos.
Allongé sous le cebilTirado bajo el cebil
L'homme est un chien maigreEl hombre es un perro flaco
Qui grimpe des os en hautQue sube osamenta arriba
Sur un chemin de vautours.Por un rumbo de caranchos.
Regarde la fumée, patronMire el humito patrón
Que les gens lâchent à côtéQue echa la gente a su lado
Comme le four à charbonComo el horno de carbón
Ils ont le feu étouffé.Tienen el fuego tapado.
Au bord du saléA la orilla del salí
La lune s'endort tôtLa luna duerme temprano
Car les nuits de cannePor que las noches cañeras
Aiguisent des rêves amers.Se afilan sueños amargos.
Lune de casserole populaireLuna de olla popular
Avec les sucreries ferméesCon los ingenios cerrados
Dans les moulins de l'âmeEn los trapiches del alma
Tucumán devient un jus de canne.Tucumán se hace guarapo.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mercedes Sosa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: