Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 47

I Need a Thug

Mercedes

Letra

Necesito un matón

I Need a Thug

Chica, sabes que necesitas un matón
Girl you know you need a thug

Chica, sabes que necesitas un matón
Girl you know you need a thug

Chica, sabes que necesitas un matón
Girl you know you need a thug

Verso 1: (popeye)
Verse 1: (popeye)

Olvida tus sentimientos dentro, pero todo lo que hacen es llegar a mi
Forget your feelings inside but all they do is over reaching my

Tono
Tone

Entenderme tan pobre cuando hablo por teléfono
Underhanding me so poor when i speach in the phone

Destacado solo, para que sea mi negocio capté tu visión
Featured alone, to make it my business i caught your vision

Shinin mientras cenabas con homie y su religión
Shinin while you were dining with homie and his religon

Él no es quien creías que era, de segunda mano a hombre, atrapado
He isn't who you though he was, from second hand to man, caught

Un zumbido
A buzz

No merece montar con causa corta
He don't deserve to ride with shorty cause

Cada matón individual atrapado en una sequía
Every individual thug caught in a drought

Nervioso pero por ti, pon tu corazón en mi regazo
Nervous but yet about you, put your heart in my lap

Empieza a adaptarte, pero más de lo que hemos tocado has elegido de la manera correcta
Start to adapt, but more that we touched you chose the right way

Asesinos que romean las calles y no les importa un carajo lo que
Killers that rome the streets and don't give a fuck what your

Cuchillo decir
Knife say

Podríamos romper, no nos encargues de seguir dentro de la luna
We might break, don't handle we follow within the moon

Descansando junto a la pistola para que salga el sol que pronto
Resting beside the gun for the sun that's coming soon

Coro: mercedes/ (o'dell)
Chorus: mercedes/(o'dell)

No puedes dar un poco
You can't give a little

(chica, sabes que necesitas un matón
(girl you know you need a thug

Sabes que necesitas un matón)
You know you need a thug)

No puedes dar un poco, no solo un poco
You can't give a little not just a little

(chica, sabes que necesitas un matón
(girl you know you need a thug

Sabes que necesitas un matón)
You know you need a thug)

No puedes dar un poco
You can't give a little

(chica sabes que necesitas un matón)
(girl you know you need a thug)

No puedes dar un poco, no solo un poco
You can' give a little not just a little

Y supongamos que soy un darte lo que necesitas
And assume that i'm a give you what you need

Verso 2: (mercedes)
Verse 2: (mercedes)

Me bajaste la cabeza y sigo pensando que no puedo ver
You got my head down and i still thinking i can't see

Esto no 69, es 68 debo, uno tú y yo
This things not 69, it's 68 owe, one you and me

Últimamente no has estado intentando seguir el ritmo de mi amor
Lately you ain't been tryin to keep up with my love

Si no puedes lidiar con el dar y llevar, entonces nena, déjame estar
If you can't deal with the give and take then baby let me be

Necesito un matón con un toque de gangstas
I need a thug with a gangstas touch

Vamos a arriesgarnos con el romance crudo
Lets take a chance on raw romance

Bebé, vuela la cabeza, necesito que lo aceleres
Baby blow my mind, i need you to speed it up

No vayas más despacio nena, pierde a esta señora
Don't slow down baby, lose this lady

Manténgase al día con mis cosas
Keep up with my stuff

Coro: (mercedes/ (o'dell)
Chorus: (mercedes/(o'dell)

No puedes dar un poco
You can't give a little

(chica, sabes que necesitas un matón
(girl you know you need a thug

Sabes que necesitas un matón)
You know you need a thug)

No puedes dar un poco, no solo un poco
You can't give a little not just a little

(chica, sabes que necesitas un matón
(girl you know you need a thug

Sabes que necesitas un matón)
You know you need a thug)

No puedes dar un poco
You can't give a little

(chica sabes que necesitas un matón)
(girl you know you need a thug)

No puedes dar un poco, no solo un poco
You can' give a little not just a little

Mercedes/(o'dell)
Mercedes/(o'dell)

No puedes dar un poco
You can't give a little

(chica, sabes que necesitas un matón
(girl you know you need a thug

Sabes que necesitas un matón)
You know you need a thug)

No puedes dar un poco, no solo un poco
You can't give a little not just a little

(chica, sabes que necesitas un matón
(girl you know you need a thug

Sabes que necesitas un matón)
You know you need a thug)

No puedes dar un poco, no solo un poco
You can't give a little, not just a little

Y supongamos que voy a ceder a este amor
And assume that i will give into this love

Dominar la conversación
Master p talking:

¿Qué pasa con los matones de ahí fuera?
What's up with them thuggettes out there?

Necesito un matón, ¿me oíste?
I need a thug, ya heard me?

Ja, Mercedes, se ha matado
Ha, mercedes, thugged out.

¿Ves lo que quiero decir de ser un matón?
See what i mean bout being a thug?

El negro no está intentando oír todo ese hootin y hollerin
Nigga ain't trying to hear all that hootin and hollerin.

Fussin y peleando
Fussin and fightin.

Sé sobre tu periódico
Be bout your paper.

Desciende a tu negro
Be down for your nigga.

Uds. negros están abajo por vuestra perra
Y'all niggas be down for your bitch.

Negro, eso es un tonto
Nigga, that's some thug shit.

¿Qué pasa con todos mis malditos matones ahí fuera?
What's up to all my motherfucking thugs out there?

Mi negro popeye lo pone abajo
My nigga popeye laying it down.

Con la señorita Mercedes, o'dell
With miss mercedes, o'dell.

El negro matón está en el ritmo
Thug nigga 'los on the beat.

Sabes que estoy matado, diputado
You know i'm thugged out, mp.

Ja ja, ja
Ha ha.

Negro somos matones hasta la eternidad aquí sin límite. (ugh!)
Nigga we thugs till eternity over here at no limit. (ugh!)

Y a todas las verdaderas zorras matones. (¿dónde están?)
And all yall real thug bitches. (where they at?)

No es más que amor matón. (¿dónde están los negros matones?)
Ain't nothin but thug love. (where them thug niggas at?)

Todos saben a qué me refiero
Y'all know what i mean.

Qué pasa, vamos a rodar sobre estas perras (hoody hooo.)
What's up, let's roll on these bitches (hoody hooo.)

Consigue tu dinero
Get your money.

Ja ja, ja. (maldito papel.)
Ha ha. (fuckin paper.)

Negros y perras matones. (levántenlos)
Thug niggas and bitches. (get 'em up.)

Pásate hilo dental tu maldito hielo. (levántenlos)
Floss your motherfucking ice. (get 'em up.)

Levanta tus rollies. (ponlos en el aire)
Raise your rollies. (put 'em up in the air.)

Porque no es un maldito límite. (zumbido hermano.)
Cause it ain't no motherfucking limit. (hum bro.)

R&b mezclado con un maldito rap
R&b mixed with motherfucking rap.

Eso es tonto, ja ja
Now that's thug shit, ha ha.

Te lo dije negro, no se ha acabado
I told ya nigga, it ain't over.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mercedes e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção