Traducción generada automáticamente
Ako Me Ikada Sretnes
Merlin
Wenn du mich jemals triffst
Ako Me Ikada Sretnes
Wenn du mich jemals triffstAko me ikada sretnes
wenn du mich jemals triffst in dieser verfluchten Stadtako me ikada sretnes u ovom ukletom gradu
bleib ruhig auf der gleichen Seite des Gehwegsostani mirno na istoj strani plocnika
leg die Hände nicht ins Gesicht, du hast nichts vor mir zu verbergenne stavljaj ruke na lice, nemas sto od mene kriti
Kopf hoch, unsere Liebe ist das Passwortglavu gore, nama je ljubav lozinka
frag nicht, ob es gerecht ist, dass uns die Dunkelheit umhülltne pitaj je li pravedno sto nas je prekrio mrak
noch dass wir nicht zusammen sind, lass eine Träne, gib mir ein Zeichenni to sto nismo zajedno, pusti suzu daj mi znak
dass es noch nicht vorbei ist, dass es niemals enden wirdda jos nije prestalo, da nikad nece prestati
Jahrhunderte können vergehen, ich kann für dich sterbenmogu proci stoljeca, mogu ti i umrijeti
aber du hast nicht aufgehört, und wirst niemals aufhörena ti me nisi prestala, i nikad neces prestati
Sommer, Winter, Frühlinge, für dich werde ich lebenljeta, zime, proljeca, za tebe cu zivjeti
und singeni pjevati
Liebe ist blind und verrückt, kennt keinen Gott und kein Gerichtljubav je slijepa i luda, ne zna za boga ni suda
aber sie singt schön und kleidet die Seele schönal' lijepo pjeva i lijepo dusu odijeva
wenn du mich jemals triffst, leg die Hände nicht ins Gesichtako me ikada sretnes ne stavljaj ruke na lice
setz das Lächeln aus der alten Postkarte aufstavi smijeh iz stare razglednice
frag nicht, ob es gerecht ist, dass uns die Dunkelheit umhülltne pitaj je li pravedno sto nas je prekrio mrak
noch dass wir nicht zusammen sind, lass eine Träne, gib mir ein Zeichenni to sto nismo zajedno, pusti suzu daj mi znak
dass es noch nicht vorbei ist, dass es niemals enden wirdda jos nije prestalo, da nikad nece prestati
Jahrhunderte können vergehen, ich kann für dich sterbenmogu proci stoljeca, mogu ti i umrijeti
aber du hast nicht aufgehört, und wirst niemals aufhörena ti me nisi prestala, i nikad neces prestati
Sommer, Winter, Frühlinge, für dich werde ich lebenljeta, zime, proljeca, za tebe cu zivjeti
und singeni pjevati



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Merlin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: