Traducción generada automáticamente
Kad Si Rekla Da Me Volis
Merlin
Cuando Dijiste Que Me Amabas
Kad Si Rekla Da Me Volis
Nunca lo intentaste ni en bromati nikad nisi ni u sali
sobre el amor conmigoo ljubavi sa mnom probala
siempre tenías a otros a tu ladouvijek si neke odlikase kraj sebe
como perros vagabundosk'o cuke vodala
pero quién más que Dios sabeal' ko sem Boga zna
cuándo el hierro se convierte en uvakada gvozdje postaje grozdje
pero quién más que Dios sabeal' ko sem Boga zna
dónde y cómo llegaodakle to i kako dodje
cuando dijiste que me amabaskad si rekla da me volis
Nunca lo intentaste ni en bromati nikad nisi ni u sali
sobre el amor conmigoo ljubavi sa mnom probala
siempre tenías a otros a tu ladouvijek si neke odlikase kraj sebe
como perros vagabundosk'o cuke vodala
pero quién más que Dios sabeal' ko sem Boga zna
si estás despierta o duermesda l' si budna il' spavas
¿tienes idea de dónde estoy ahora?imas li pojma gdje sam sad
¿te importaría si escuchasda l' ti ista znaci ako cujes
que voy a esa ciudad?da dolazim u onaj grad
cuando dijiste que me amabaskad si rekla da me volis
la primera vez que lo dijisteprvi put kad si rekla to
que tu cuerpo ardeda ti tijelo gori
como nunca antes había ardidokao sto nikad nije gorilo
cuando dijiste que me amabaskad si rekla da me volis
la primera vez que lo dijisteprvi put kad si rekla to
cuando dijiste que me amabaskad si rekla da me volis
pero quién más que Dios sabeal' ko sem Boga zna
cuándo el hierro se convierte en uvakada gvozdje postaje grozdje
pero quién más que Dios sabeal' ko sem Boga zna
dónde y cómo llegaodakle to i kako dodje
pero mi alma sabeal' moja dusa zna
si estás despierta o duermesda l' si budna il' spavas
¿tienes idea de dónde estoy ahora?imas li pojma gdje sam sad
¿te importaría si escuchasda l' ti ista znaci ako cujes
que voy a esa ciudad?da dolazim u onaj grad
cuando dijiste que me amabaskad si rekla da me volis
la primera vez que lo dijisteprvi put kad si rekla to
que tu cuerpo ardeda ti tijelo gori
como nunca antes había ardidokao sto nikad nije gorilo
cuando dijiste que me amabaskad si rekla da me volis
la primera vez que lo dijisteprvi put kad si rekla to
cuando dijiste que me amabaskad si rekla da me volis
mírame ahorapogledaj me sad
casi soy un anciano canososkoro da sam sijedi starac
es un hechizoto je opsjena
aún soy el mismojos sam onaj isti
que daría todosto bi dao sve
por lo que envidianna cemu mi zavide
solo por ese momentosamo za taj tren
para que mis ojos vean esoda to moje oci vide
si estás despierta o duermesda l' si budna il' spavas
¿tienes idea de dónde estoy ahora?imas li pojma gdje sam sad
¿te importaría si escuchasda l' ti ista znaci ako cujes
que voy a la ciudad prohibida?da dolazim u zabranjeni grad
decirte que te amoda ti kazem da te volim
por última vez decirlozadnji put da izgovorim to
que mi cuerpo ardeda mi tijelo gori
como nunca antes había ardidokao sto nikad nije gorilo
cuando dijiste que me amabaskad si rekla da me volis
la primera vez que lo dijisteprvi put kad si rekla to
cuando dijiste que me amabaskad si rekla da me volis



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Merlin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: