Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14
Letra

Hé mec

Ê Moço

Hé mecÊ moço
Que fais-tu, hé mecO que você tá fazendo ê moço
Avec le jeu de la capoeira, hé mecCom o jogo da capoeira ê moço
Tu chantes même pas, tu tapes pas dans les mains, hé mecNão canta nem bate palma ê moço
Tu sais même pas faire une balayette, hé mecNão sabe dá uma rasteira ê moço

Tu remplis ton corps, tu joues juste en te battantEnche o corpo só joga no agarrão
Tu connais pas la tradition, la capoeira, personne la voitNão sabe a tradição, capoeira ninguém ver
Poing fermé, tête de dur et muscléPunho fechado cara feia e musculoso
Je vais aller chercher une aiguille pour régler çaVou mandar pegar uma agulha para isso resolver

Hé mecÊ moço
Que fais-tu, hé mecO que você tá fazendo ê moço
Avec le jeu de la capoeira, hé mecCom o jogo da capoeira ê moço
Tu chantes même pas, tu tapes pas dans les mains, hé mecNão canta nem bate palma ê moço
Tu sais même pas faire une balayette, hé mecNão sabe dá uma rasteira ê moço

Tu rentres dans la roda tout raideEntra na roda com o corpo todo duro
Tu sais pas donner un coup de pied, je crois qu'il a jamais vuNão sabe dar uma pernada, acho que ele nunca viu
La capoeira créée par les Africains dans le quilombo des PalmaresA capoeira criada pelo africano no quilombo dos palmares
À Pernambuco, au BrésilEm Pernambuco no Brasil

Hé mecÊ moço
Que fais-tu, hé mecO que você tá fazendo ê moço
Avec le jeu de la capoeira, hé mecCom o jogo da capoeira ê moço
Tu chantes même pas, tu tapes pas dans les mains, hé mecNão canta nem bate palma ê moço
Tu sais même pas faire une balayette, hé mecNão sabe dá uma rasteira ê moço

Et le berimbau, le termite a mangé la tigeE o berimbau o cupim comeu a vara
La calebasse est moisi, le fil a rouilléA cabaça tá mofada, o arame enferrujou
T'as jamais joué, t'as acheté et laissé dans ta chambreNunca tocou, comprou e deixou no quarto
Ce mec est vraiment chiant et il veut encore être profEsse cara é muito chato ainda quer ser professor

Hé mecÊ moço
Que fais-tu, hé mecO que você tá fazendo ê moço
Avec le jeu de la capoeira, hé mecCom o jogo da capoeira ê moço
Tu chantes même pas, tu tapes pas dans les mains, hé mecNão canta nem bate palma ê moço
Tu sais même pas faire une balayette, hé mecNão sabe dá uma rasteira ê moço

Pas de respect, personne fait la salutationNão tem respeito, ninguém faz a saudação
Mais regarde la tradition que le maître nous a enseignéeMas cader a tradição que o mestre nos ensinou
Ils ne lui donnent pas de valeur, disent que c'est du passéNão dão valor diz que é coisa do passado
Ils continuent à enseigner mal en disant qu'ils sont docteursFicam ensinando errado dizendo seu o doutor

Hé mecÊ moço
Que fais-tu, hé mecO que você tá fazendo ê moço
Avec le jeu de la capoeira, hé mecCom o jogo da capoeira ê moço
Tu chantes même pas, tu tapes pas dans les mains, hé mecNão canta nem bate palma ê moço
Tu sais même pas faire une balayette, hé mecNão sabe dá uma rasteira ê moço


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mestre Ulisses Tabajara y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección