Traducción generada automáticamente

Obá Iná
Metá Metá
Obá Iná
Obá Iná
Ouvrez le chemin pour le roiAbram caminho para o rei
Souriez au lieu de vous inclinerSorriam em vez de se curvar
Il est justice, il est la loiEle é justiça, ele é a lei
Qui nous a fait nous releverQue fez pra nos levantar
Pour nous mettre debout, nous éleverPra nos por em pé, nos erguer
Et lancer notre regard vers le cielE lançar pra orum nosso olhar
Il n'y a pas de justice s'il y a souffranceNão há justiça se há sofrer
Il n'y a pas de justice s'il y a peurNão há justiça se há temor
Et si on se courbe toujoursE se a gente sempre se curvar
Kawó kabiecilè xangô oba ináKawó kabiecilè xangô oba iná
Ouvrez le chemin pour le roiAbram caminho para o rei
Qui se fait entendre dans un tonnerreQue se anuncia em um trovão
Qu'il soit en colère, écrivez mes erreursQue bravo, escreve o que errei
Crachant du feu sur le solCuspindo fogo pro chão
Flamme pour que je me répareLabareda pra eu me consertar
Feu pour me réchauffer de pardonFogo pra me aquecer de perdão
Il n'y a pas de justice sans céderNão há justiça sem ceder
Il n'y a pas de justice sans amourNão há justiça sem amor
Et si on ne se rend jamais.E se a gente nunca se entregar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Metá Metá y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: