Traducción generada automáticamente

Vale do Jucá
Metá Metá
Valle del Jucá
Vale do Jucá
Era un camino casi sin huellasEra um caminho quase sem pegadas
Donde tantas hojas tempranas han serenadoOnde tantas madrugadas folhas serenaram
Era un camino, muchas curvas torcidasEra uma estrada, muitas curvas tortas
¿Cuántos pasajes y puertas se han ocultado?Quantas passagens e portas ali se ocultaram
Era una línea, sin principio ni finEra uma linha, sem começo e fim
Y las flores en este jardín, mis abuelos plantaronE as flores desse jardim, meus avós plantaram
Era una voz, un viento, un susurroEra uma voz, um vento, um sussurro
Rayo, trueno y golpe en aquellos que recordaronRelampo, trovão e murro nos que se lembraram
Una palabra casi sin sentidoUma palavra quase sem sentido
Una bofetada en el pie de la orejaUm tapa no pé do ouvido
Todo el mundo escuchóTodos escutaram
Un grito silencioso preguntando dóndeUm grito mudo perguntando aonde
Nuestra memoria se escondeNossa lembrança se esconde
Mis abuelos gritabanMeus avós gritaram
Era un baileEra uma dança
Casi un espejismoQuase uma miragem
Cada gesto, una imagen de los que estaban encantadosCada gesto, uma imagem dos que se encantaram
Un movimiento, un fuerte traquegeUm movimento, um traquejo forte
Accidente cerebrovascular, riesgo y recorteTraçado, risco e recorte
Ellos han llegado a la cortinaSe descortinaram
Una semilla en el polvoUma semente no meio da poeira
Té de primera cosechaChã da lavoura primeira
Mis abuelos bailaronMeus avós dançaram
Un golpe, un ronquido, una bofetadaUma pancada, um ronco, um estralo
Una compañía y un caballoUm trupé e um cavalo
Guerreros jugadosGuerreiros brincaram
Casi una caída, casi un descensoQuase uma queda, quase uma descida
Una flecha enviada, las manos unidasUma seta remetida, as mãos se apertaram
Era una fiestaEra uma festa
Llegada y salida, saludos, despedidaChegada e partida, saudações, despedidas
Mis abuelos lloraronMeus avós choraram
¿Dónde estará ese paso tonto?Onde estará aquele passo tonto
Y las armas para la confrontación, ¿dónde se escondieron?E as armas para o confronto, onde se ocultaram?
Y el destello de la estupenda luz que atravesó la grietaE o lampejo da luz estupenda que atravessou a fenda
Que tantos han vistoQue tantos enxergaram
Oh, si pudiera, sólo por un segundoAh se eu pudesse, só por um segundo
Revisando las puertas del mundo que crearon los abuelosRever os portões do mundo que os avós criaram



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Metá Metá y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: