Traducción generada automáticamente

The Prequel
Method Man
El Preludio
The Prequel
[Method Man][Method Man]
Me voy...I'm out...
Una vez más, es el super, flautista de HamelínOnce again, it's the super, pied piper
Enciendan sus encendedores por el futuroLight your lighters for the future
Y no estoy hablando de Mekhi PhiferAnd I ain't talking about Mekhi Phifer
Róllenlo si lo tienen, genteRoll it if you got it people
Por fin, el PreludioAt last the Prequel
Y el ojo de bueyAnd the eye ball
Floral está de vueltaFloral is back
No encontrarás igualesYou'll find no equals
Hazlo sonar en tu sistema más potenteBang it in your loudest system
Ahora, ¿quién va a insultarlo?Now who gunna diss him
Por lo general, son los más pobres los que lo hacenUsually it be the brokest niggas
Pero esto los va a arreglarBut this gunna fix em
Déjenme agarrar mis 2 pistolasLet me get my 2 guns
Para los raperos que necesitan ayudaFor rappers that can use help
Ahora que Meth está de vuelta, cuéntame cómo se sienten mis zapatosNow that Meth is back, you can tell me how my shoes felt
Como Shaq en esos 22Just like Shaq in them size 22's
Excepto que mi juego no es un juegoExcept my games not a game
Y no juego según ninguna regla, hombreAnd I don't play by any rules man
Es hora de construir sin casco y gafasIts time to build without a hardhat and goggles
Incluso con un mapa, sigo siendo difícil de seguirEven with a map I'm still a hard head to follow
Pensé que sabías que hacemos esto todos los días, ¿ok?I thought you knew we do this everyday ok
Y creo que la marihuana es solo la forma de la naturaleza de decir holaAnd I think marijuana is just nature's way of saying hi
Solo cogollos de hidro, lo pongo a topeOnly hydro buds, I get it crunk
Está bien si esa perra no fuma, entonces emborráchalaIt's alright if that bitch don't smoke then get her drunk
Ahora tiro mucha mierda, porque puedo respaldarla (¿qué?)Now I pop a lot of shit, cause I can back it up (what)
Tengo ese fuego, perra, es difícil rechazarlo (¿qué?)I got that fire, bitch, its hard to pass it up (what)
Mientras ustedes estaban de fiesta, yo he estado en el laboratorioWhile you'll was partying I been in the lab
Quieres esa droga, dame una horaYou want that dope, give me an hour
Además de una pluma y un papelPlus a pen and a pad
[Streetlife][Streetlife]
Aiiyo Meth, ¿cómo se ven? (se ven)Aiiyo Meth what they look like (look like)
3er LP, negro, mejor que esté apretado (apretado)3rd LP nigga better be tight (be tight)
No olvides de dónde vienes, la vida de barrio (vida de barrio)Don't forget where you come from, the hood life (hood life)
Hazles saber desde el principio que no somos del tipo asustado (tipo asustado)Let them know from the door we ain't the shook type (shook type)
[Method Man][Method Man]
Tengo esa mierda que hace que tu cabeza se muevaI got that shit that keep your head bobbin
Porque tu cuello lo sabeCause your neck know
Meth, estoy tratando de conseguir más dólares que flujo de crep seguroMeth yo, I'm trying to get that more dollars then crep flow for certain
Antes de poner la pintura, pongo el trabajoBefore I put the paint, I put the work in
Y cada persona que atrape desprevenida necesitará atención médicaAnd each person I catch slipping gunna need nursing
Tengo a estos wannabe gangsters, durmiendo con las luces encendidasGot these wanna-be gangstas, sleeping with they lights on
Asustados por la pitón, todos tienen los ojos puestos en ellosShook up by the python, everybody got they eyes on
No solo las calles están observando, las calles están hablandoNot only is the streets watching, the streets is talking
Y se rumorea que estos raperos ni siquiera se acercanAnd word has it that these rappers don't come around at all
Tómalo del más pisoteado, estás usando sandalias de dedoTake it from the most stepped on, your wearing open toe sandals
Y estoy buscando nuevos dedos en los que pisarAnd I'm looking for some new toes to step on
Y uno en el que construir una reputación, todos ustedes me tienen jodidoAnd one to build a rep on, you all got me fucked up
Mi equipo agarra perras como tú, por actuar tan creídasMy crew stick bitches like you, for acting stuck up
Métodos como esos, cuando regrese, sabrás que la buena hierba está de vueltaMethods like that yall, when I return you know the good herb is back y'all
Damas deseando sin más preámbulosLadies desiring without further adieu
mantengámoslo wu, y al diablo con mantenerlo real, todoslet's keep it wu, and fuck keeping it real y'all
Solo mantente túJust keep it you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Method Man y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: